Полина Никитина — «Избранница Алмазного дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Избранница Алмазного дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Избранница Алмазного дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Выйти замуж за жестокого, циничного дракона или навсегда потерять дар?И то и другое - лишиться будущего.Согласно завещанию отца, я должна выйти замуж за его давнего друга, самого влиятельного дракона королевства - лорда Райвэла Саттона.В противном случае, меня отправят в закрытую академию для девушек и навсегда запечатают магический дар, так необходимый дракону.Но я сделаю всё, чтобы сохранить силу и избежать ненавистного брака с тем, кто видит во мне лишь способ приумножить своё богатство.С тем, кто так жестоко и цинично разбил мне сердце.В тексте есть вынужденный брак, от ненависти до любви, дракон, юная героиня, любовь и магияОДНОТОМНИК, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

” Высокий, худощавый брюнет с ореховыми глазами, похожий на коршуна, важно сообщает, что лорд Саттон отбыл по личным делам, поэтому ужин отменяется, а еду нам подадут сюда.

– Веди меня, – Ирма словно невзначай делает шаг вперёд, заслоняя меня от драконьего прислужника.

– Куда? – мигом теряется Фил Кобб, хлопая необычайно длинными для мужчины ресницами.

– Как куда? – всплёскивает руками экономка. – На кухню. Вы же не знаете, что любит мисс Картер, а я сама соберу ей добротный ужин.

– Лорд Саттон велел сегодня прислуге ужинать с хозяйкой, – чопорно поправляет бабочку на шее Кобб.

– А завтра вы будете трапезничать с остальными.

Я тихонько отступаю, предчувствуя катастрофу. Ирма, бывшая моей нянюшкой, а потом ставшая экономкой, всегда считалась полноправным членом нашей семьи и ужинала за одним столом со мной и папой.

– Всё сказал? – подозрительно ласковым голоском спрашивает она дворецкого.

– Нет, – как-то нервно мотает головой Фил Кобб и резким движением дёргает за воротник, словно ему не хватает воздуха.

– Перестаньте со мной пререкаться, миссис… Уж не знаю, как вас величать. Завтра вы поступаете в моё распоряжение и будете подчиняться моим приказам.

– Через мой труп! – сурово поджимает губы Ирма и для острастки топает ногой.

Дворецкий, шумно сглотнув, уходит, а экономка следует за ним по пятам, как пастушья собака. Закрываю дверь и слушаю отголоски их спора, который продолжается на повышенных тонах.

– Вот и хорошо, – говорю вслух, чтобы разрядить звенящее напряжение, – Ирма найдёт чем заняться, пока я буду в академии.

Не всё же ей меня опекать.

Ужин проходит в тишине, нарушаемой лишь редкими жалобами экономки на нахального Кобба. Слушаю вполуха, ем, не чувствуя вкуса, и думаю о том, что принесёт мне следующая встреча с алмазным драконом.

Вернулся ли он в замок или где-то задержался?

А если и задержался, то где и с кем?

При мысли, что он может проводит время с женщиной, сердце болезненно сжимается. Кровь, разгоняемая по венам, наполняется тонкими, острыми иголочками, которые жалят всякий раз, как я представляю дракона с красивой, ярко накрашенной дамой.

Она кормит его с руки фруктами и прижимается к его боку. Фривольное платье не скрывает прелестей, а наоборот, демонстрирует их в лучшем свете.

Ну и пусть! Мне-то какое дело?

– Дело? – переспрашивает Ирма, собирая тарелки, и я понимаю, что сказала это вслух.

– Завтра много дел, – ляпаю первое, что приходит в голову.