Избранница Алмазного дракона (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Всюду цветочные клумбы, причудливые деревья и кустарники, тут и там небольшие фигурные фонтаны, из которых бьют мощные струи воды.
Лорд Саттон выходит первым и галантно подаёт руку. Демонстративно игнорирую протянутую ладонь и ловко спрыгиваю дорожку, залитую смесью из неизвестной мне блестящей крошки. Взгляд охватывает величественное здание дворца, облицованное белоснежным мрамором с башенками, балконами и острыми, как пики, шпилями, стремящимися улететь ввысь.
В голову закрадывается предательская мысль.
“А что, если мне здесь понравится?”
– Тебе здесь нравится, – ехидно шепчет алмазный дракон, взяв меня под руку. Он что, забрался в мой разум? – Даже не думай отрицать. Я же вижу.
– Надо же, а вы глазастый, – тем же тоном отбиваю подачу и едва не ликую, увидев, как льдистая радужка вспыхивают недовольством.
Что такое, лорд Саттон? Не ожидали?
Думали, я забьюсь в угол и расплачусь?
– Созови всех слуг, немедленно, – требует лорд спешащему нам навстречу мужчине-брюнету в изумрудной ливрее.
– Милорд! – её голос звенит колокольчиком, а нежно-розовое платье делает её похожей на воздушное пирожное. – С вами всё в порядке? Вы задержались.
– Агустина, – строго одёргивает её дракон. – Где твои манеры? Поприветствуй будущую леди Саттон.
Искренняя улыбка на лице девушки стремительно меркнет. Взгляд теряет свои краски, а я понимаю, что нажила себе врага, ещё не переступив порог замка.
Глава 9"
"Агустина молчит, а её пухлые, розовые губы подрагивают, словно она не в силах перебороть себя и поприветствовать меня в замке как подобает.
Отчасти я её понимаю. Сама не горю желанием здесь оставаться и готова отдать всё, что у меня есть, лишь бы вернуться в родной дом.
Тем не менее девушка берёт себя в руки и под пристальным взглядом лорда Саттона криво улыбается:
– Прошу прощения, мисс…
– Грейс Картер, – подсказывает ей Райвэл.
– Мисс Картер, – срывается на шёпот бедняжка.
Последнее слово даётся ей с неимоверным трудом. Дураку понятно, что она скорее в саду меня закопает, чем станет дружить с той, на ком женится дракон.
– Взаимно, – хорошие манеры вынуждают меня лгать с каменным лицом.
Жду, что Агустина откланяется и убежит рыдать в самый дальний уголок замка, однако девчушка меня удивляет:
– Позвольте, я вас провожу в гостевую комнату.
Улыбка становится шире, а глаза холоднее.