Крис Брэдфорд — «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона читать онлайн

Обложка книги Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Акико видела, как он шел во Дворец Будды — наверное, чтобы повидать сэнсэя Ямада. Однако к ужину сэнсэй Ямада явился один.

Уже почти все поели, а Ёри все не было. Джек не мог отделаться от мысли, что с мальчиком что-то случилось. А когда Нобу поспешно выкатился за дверь, Джек разволновался еще больше.

— Акико, я беспокоюсь за Ёри. Он так и не пришел на ужин.

— Я уверена, что с Ёри все в порядке. Медитирует где-нибудь. Я постоянно вижу его за этим занятием: он медитирует у себя в комнате утром, днем и вечером. У Ёри есть замечательные благовония, и он даже дал мне попробовать…

— Акико, я серьезно! После того, что случилось сегодня на кюдзюцу, Кадзуки наверняка его возненавидел.

— Джек, Кадзуки действительно потерял лицо, однако он не посмеет и пальцем тронуть Ёри. Кадзуки должен относиться к Ёри с уважением.

— С уважением? С каким еще уважением? На меня-то он все время нападает!

— Верно, но ты… — Акико внезапно смутилась. — Ты гайдзин… чужеземец. Кадзуки не относится к тебе, как к равному. А вот Ёри — японец, из клана самураев с долгой и славной историей.

— Масамото меня усыновил! Разве я не заслуживаю точно такого же уважения? — Джек замолчал.

Он все понял по глазам Акико: своим его не считают. И никогда не будут считать. Ни Акико, ни Кадзуки.

Джек оглянулся вокруг: Сабуро и Кику вежливо отвели взгляд. Ямато безучастно смотрел прямо перед собой. Сразу видно, что Ямато до сих пор всего лишь терпит Джека — потому что так приказал отец. А ведь Джек спас этому мальчишке жизнь!

— Ясно, значит, уважать можно только японцев! Так, да? — резко бросил Джек.

Лицо Акико вытянулось, и она поклонилась, избегая сердитого взгляда Джека. — Ладно. Тогда, по крайней мере, проявите уважение к Ёри и помогите мне его найти!

— В самом деле, это отличная мысль, — вставил Сабуро, пытаясь разрядить напряжение. — Давайте мы с Ямато поищем Ёри в саду, Акико и Кику посмотрят во Дворце львов, а Джек пусть сходит в Буцу-дэн. Акико права, скорее всего, Ёри где-то сидит и медитирует.

Сабуро вскочил на ноги, подталкивая остальных, и они торопливо покинули Тё-но-ма.

Ночь опять выдалась холодная. На усыпанном звездами небе висела половинка луны, заливая двор призрачным бледным светом. Джек в одиночестве поднимался по каменным ступеням Дворца Будды.

Ему хотелось завыть на луну. Как же надоела эта дурацкая Япония! Все бы ничего, и даже выходки Кадзуки можно стерпеть, но Акико! Ее отношение очень обидело Джека: ведь она тоже считает его другим, стоящим ниже нее.

Подбор книги