Крис Брэдфорд — «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона читать онлайн

Обложка книги Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сквозь тонкую бумажную дверь виднелись ореолы двух свечей, горевших в сумраке. Ниндзя чуть-чуть сдвинул сёдзи и прижал к щелке единственный глаз. В комнате перед алтарем стоял на коленях человек и молился. Он был один.

Убийца прокрался внутрь.

Приблизившись, достал из сумки на поясе прямоугольный предмет, завернутый в черную клеенку, положил его на пол у алтаря и поклонился.

— Давно пора, — проворчал человек.

И, не оборачиваясь к ниндзя, взял сверток. Внутри лежала тетрадь в кожаном переплете.

— Журнал штурмана! — выдохнул он, нежно поглаживая обложку.

Он пролистал страницы, рассматривая карты морей, пометки штурмана и подробные сведения о приливах и отливах, градусы широты и долготы, рисунки созвездий.

— Наконец-то мы получили то, что принадлежит нам по праву. Представь, судьба мира лежит в моих руках! Тайны океанов поданы на блюдечке. Сами Небеса поставили нас править морями.

Человек положил книгу на алтарь.

— А что с мальчишкой? — спросил он, по-прежнему не глядя на ниндзя. — Ты его убил?

— Нет.

— Почему?

— Как вам известно, Масамото обучал его Пути воина. Мальчишка не терял времени даром, и теперь справиться с ним не так-то просто.

— Не так-то просто? Ты хочешь сказать, что молокосос победил великого Докугана Рю?

Изумрудно-зеленый глаз ниндзя вспыхнул гневом. Он помедлил, раздумывая, не свернуть ли наглецу шею. Однако тот еще должен расплатиться. Удовольствие может подождать.

— Я нанял тебя, потому что ты — лучший из лучших. Самый жестокий, — продолжал человек. — Неужели я ошибся? Почему ты не прикончил мальчишку?

— Потому что он нам еще нужен.

Человек обернулся, но его лицо осталось в тени.

— Что мне может понадобиться от Джека Флетчера?

— Тетрадь зашифрована. И только мальчишка может ее прочесть.

— Откуда ты знаешь? — спросил человек с подозрением. — Ты сам пытался расшифровать записи?

— Конечно. После того как мне достался португальский словарь, я решил все проверить заранее.

— И как? Получилось?

— Не совсем. Незнакомое сочетание португальского и английского сделало задачу сложнее, чем я думал.

"

"— Ладно. Ничего страшного, — сказал человек, довольный, что содержимое тетради осталось для ниндзя тайной. — Тут в подземельях сидит монах-францисканец. Он математик и отлично говорит на обоих языках. Если я пообещаю ему свободу, он охотно возьмется за этот шифр.

— А что же с гайдзином? — спросил Глаз Дракона.

— Как только сможем прочесть карты, выполни мой приказ. — Человек снова повернулся к алтарю. — Убей мальчишку.

1.

Подбор книги