Крис Брэдфорд — «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона читать онлайн

Обложка книги Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он вынырнул, хватая ртом воздух. Из-за жаркой погоды вода в ручье казалась ледяной, и мальчик выбрался на берег, весь дрожа.

— Тебе надо поработать над равновесием, Джек-кун, а так — ты вполне готов, — сказал сэнсэй Кано. — Еще позанимаемся после Круга трех. Будешь сражаться на бревне с завязанными глазами. Так ты станешь более чутким. А в противном случае придется плавать столько, что жабры вырастут!

Сэнсэй Кано гулко рассмеялся и пошел в сад. Ямато тоже расплылся в улыбке, и Джек знал почему. Друг не только обогнал его в мастерстве чи сао, но и лучше всех в классе управлялся с посохом бо.

Ямато все равно победил бы, даже если бы у него глаза были завязаны, а у Джека — нет.

Испытание закончилось, и Джек с Ямато поспешили обратно, в школу, собирать вещи. Завтра предстоял изнурительный поход в горы хребта Ига.

Войдя в школьные ворота, Джек увидел, как Хирото и Горо надвигаются на мальчика из младшего класса. Тот смотрел на них снизу вверх и тряс головой. Горо толкнул его в грудь. Бедняга едва не упал, ударился затылком о стену и заплакал.

Джек и Ямато бросились к нему на выручку.

— Не смей его трогать! — приказал Джек, схватив Горо за руку.

— Лучше бы тебе убраться, гайдзин! — предупредил Хирото.

— И не подумаем! — ответил Ямато, становясь между ним и Джеком. — И не называй его гайдзином, иначе придется иметь дело и со мной.

Силы были равные. Малыш беспокойно переводил взгляд из стороны в сторону и ждал, что будет дальше.

— Ты еще пожалеешь, что сунул свой длинный нос в наши дела!

Хирото ткнул тощим пальцем Джеку в грудь, махнул Горо, и они удалились.

— Как ты? — спросил Джек.

Мальчик шмыгнул носом и потер ушибленную голову. Он поднял на Джека покрасневшие глаза и вдруг выпалил:

— Они сказали, что я предатель, что я больше не японец и не достоин называться самураем и что меня накажут, если я не отрекусь от своей веры!

— Но разве им плохо оттого, что ты буддист? — удивился Джек.

— Я не просто буддист. В прошлом году моя семья приняла христианство.

Джек опешил. До него, конечно, доходили слухи о гонениях на христиан и о том, что гайдзинов хотят выгнать из Японии, но он всегда думал, что притеснения касаются только христиан-чужестранцев.

Джек и не подозревал, что все это относится и к японским христианам тоже. Если уж такие притеснения начались в стенах Нитэн ити рю, что же творится за ее пределами? Мысль о прогулке в горы Ига больше не казалась ему заманчивой. Теперь на карте стояла жизнь!

37. Испытание тела.Дождь хлестал без пощады.

Подбор книги