Истинная для отшельника (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я уже вся изнемогаю, как помыться хочется. Но как-то всё стеснялась у тебя спросить. — Рэй смотрит на меня с сарказмом и слегка выгнув бровь, мол, ты, да стеснялась — не верю! Но я не обращаю на него внимание и продолжаю приседать на уши. Я это дело люблю, что уж греха таить, особенно, когда сильно волнуюсь: — А воду ты где берёшь? Тайга ведь, да и снег повсюду… Если честно, я вообще не понимаю, как ты здесь живёшь. Глушь же дремучая!
— Мне нравится, — нахмурился Рэйнан. — А тебя если что-то не устраивает… — он делает долгую паузу, кивает на дверь и бросает резко: — Дверь там.
Я оторопело уставилась на мужчину.
— Да нет, меня всё устраивает, — нервно улыбнулась, мысленно ругая себя за болтливый язык. — И мне всё нравится. Правда-правда…
Рэй хмыкнул и кивнул мне:
— Идём.
Он подошёл к деревянной двери находившейся в дальнем конце комнаты. Я туда ещё не заглядывала, но почему-то думала, что там скорее всего какая-нибудь кладовка. Но когда Рэй открыл её я удивлённо распахнула глаза.
За дверью было очень темно и почти ничего не видно, но у самого края, туда, где падал свет из комнаты, можно было отчётливо разглядеть очертания скальной породы.
Что это? Каменные стены? В комнате? Но зачем?
Из глубины этой чернеющей тьмы повеяло прохладным сквознячком и сыростью.
Смутные предположения начали рисовать в голове жуткие картинки. И то, что я представляла — мне совсем не нравилось.
А что ели у него там подвал, куда этот маньяк-отшельник заманивает своих жертв и там издевается над ними?
Мамочки, зачем я об этом думаю?!
Если бы Рэй был маньяком он бы уже давно порезал меня на лоскуты — возможностей у него для этого было полно.
— Это что такое? — бросая на него настороженный взгляд спросила я. — Что у тебя там?
— Это что такое? — настороженно спросила я. — Что у тебя там?
— Скоро узнаешь, — загадочно ответил Рэйнан. Потом он снял с вешалки свою куртку и сунул мне её в руки.
Я смотрю на него ошарашенно и вообще не понимаю, что происходит.
Куда он собрался меня вести? В эту нору? Или что там вообще такое?
— Эм… Рэй…, — вместо слов у меня вырвался нервный смешок. Растерянно хлопаю глазами. — Скажи мне, что там?
В ответ он только усмехнулся, но так ничего и не ответил. Молча снял со стены керосиновый фонарь, достал из кухонного шкафа спички и разжёг ими лампу.