Эйми Картер — «Испытание Уинтер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Испытание Уинтер читать онлайн

Обложка книги Испытание Уинтер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Джунгли – самое опасное место на земле. Один неосторожный шаг, и ты – чья-то добыча. Но даже этот факт не останавливает Саймона Торна и его друзей от поездки в леса Амазонки. Они просто не могут сидеть сложа руки, пока Верховный Совет – кровожадные убийцы – угрожает Наследникам анимоксов всего мира… Только когда они добираются до южноамериканских Наследников, Совет наносит удар. И в случившемся подозревают… Саймона.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только вы сможете их защитить.

На скулах дяди Малкольма заиграли желваки, но мама коснулась его руки, и он выдохнул.

– Ладно, – буркнул он. – Но если я пойму, что вы не справляетесь…

– Будем благодарны за помощь, – сказала Дельфина, опередив Саймона. Это слегка успокоило дядю, но внутри у Саймона всё сжалось. Дядя Малкольм явно собирался вернуться к ним с Ноланом, как только племя окажется в безопасности. А Саймон совершенно не хотел, чтобы они с мамой влезли в бой.

Он попытался перехватить взгляд Арианы, но та обсуждала план с Джемом, живо жестикулируя.

Что они сделают – попытаются отговорить дядю Малкольма или вернутся с ним? При мысли об этом он ужаснулся, но не успел он что-нибудь придумать, как встретился взглядом с Уинтер.

В её припухших красных глазах до сих пор стояли слёзы, но во взгляде читалась сталь. Пристально глядя на него, она слегка кивнула и прижалась к его маме, та обняла её за плечи.

И тогда Саймон всё понял. Пусть Лео не был ей родным по крови, Уинтер тоже потеряла дедушку и теперь не меньше Саймона хотела уберечь от смерти дядю Малкольма и его маму.

Разумеется, она не могла ничего обещать – но Саймон видел, что она постарается не пустить их обратно. И если повезёт, остальных друзей тоже.

В наступившей тишине вперёд выступил хмурый мужчина. Саймон узнал в нём того самого пожилого человека, который несколько часов назад прогонял Наследников.

Он что-то сказал, и тут же поднялся согласный гул. Йара с Дельфиной снова переглянулись, но не успели ничего возразить, потому что к мужчине присоединились его соплеменники.

– Что такое? – тихо спросил Саймон. В свете факелов он видел, как побледнел Кауан.

– Они хотят сражаться с нами. – Он переступил с ноги на ногу, будто хотел броситься им наперерез и остановить собственными руками. Но он был один, а в центр пещеры вышли все взрослые и подростки, не пострадавшие в предыдущей схватке. Они встали напротив Наследников, решительно расправив плечи.

– Нет, – сказала Йара. – Вам нельзя с нами.

Но Дельфина положила руку ей на плечо – и, несмотря на слабость, шагнула навстречу толпе.

– Это наш дом, – повторила она громче, обводя взглядом собравшихся. – Все мы вправе его защищать. Пора отомстить за погибших и вернуть то, что принадлежит нам по праву. Пора показать животным, что с нами им нечего бояться. Пора, – добавила она, едва заметно ухмыляясь, – напомнить Вадиму и Верховному Совету, почему они столетиями обходили нас стороной.

Тихие голоса наполнили пещеру.