Виктория Витальевна Лошкарёва — «Иного не желаю. Часть третья (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Иного не желаю. Часть третья (СИ) читать онлайн

Обложка книги Иного не желаю. Часть третья (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я замужем за опасным зверем. Я боюсь его наказания за свой побег, за попытку построить счастливую жизнь без него. Дом моего мужа – моя тюрьма, его стая – мои враги, его любовницы — моя боль. Но неужели я не найду выхода? И где родится моя дочь?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Той, первой ночью после возвращения, я нервничала, тряслась от ужаса, почти не дышала, ожидая появления Этьена в спальне, а когда он появился в комнате… одна часть меня ужаснулась от его внешнего вида, другая часть – возбудилась от этого же.

Белоснежное полотенце, низко сидящее на бедрах, не могли скрыть внушительную мускулатуру Валуа.

— «Кррасавец», — услышала я откуда-то изнутри себя. – «Наш».

Перед глазами мелькали события месячной давности – когда я, ещё не зная о его обмане, наслаждалась обществом Этьена: его ласками, его поцелуями, его прикосновениями.

А потом я перевела взгляд в сторону – на стены ненавистной мне комнаты — и вспомнила про другое время, когда Этьен заставлял…

Я вздрогнула и пришла в себя.

Того – нежного, ласкового Этьена не существует на самом деле. Валуа всё это просто выдумал, чтобы обманом затащить меня назад в свою стаю.

И теперь я снова полностью в его власти.

Мне вспомнилась вся его злость и грубость, которую он продемонстрировал после Совета. Когда уже не было нужды притворяться мягким, понимающим мужем.

«Но ведь он ничего тебе ещё не сделал», — подумала я, и в этот же самый момент Этьен навис надо мной – с распаленным, полным похоти, взглядом.

А потом ещё и схватил меня за волосы.

Мне стало жутко.

Я замерла, чувствуя, что если сейчас он применит силу, то я умру на месте в ту же минуту.

Будто почувствовав мои мысли, он замер, так и не решившись на продолжение. Рыкнув, чтобы я укрылась, Валуа отпустил мои волосы и больше ничем не выдавал своего присутствия в спальне.

Нет, я слышала его дыхание, чувствовала разлитое по комнате напряжение – но он ничего не делал…

Потом я медленно провалилась в сон, с надеждой думая, что наша первая спокойная ночь задаст образец последующим совместным ночам.

А утром меня осторожно разбудила незнакомая девушка, и на смеси английского с французским, она предложила мне завтрак в постель.

—Простите, мадам, что беспокою вас. Но сегодня полнолуние. В замок уже съезжаются гости господина герцога. – Поклонившись, она представилась.

– Меня зовут Даниэлла, с этого дня я ваша личная горничная.

— «Значит, у Леры получилось!» — Подумала я, благодарственно прикрыв глаза. – Хоть у кого-то получилось сбежать из этого ужасного места!

— Мадам, — осторожно протянула Даниэлла. — Господин герцог просил вас быть готовой к полудню.

—К полудню? — Переведя взгляд на часы, я с удивлением поняла, что уже почти одиннадцать.

—Альфа приказал, чтобы вы плотно позавтракали, — уточнила девушка.