Марина Ефиминюк — «Идеальное совпадение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальное совпадение читать онлайн

Обложка книги Идеальное совпадение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я приехала на учебу в Норсент, надеясь найти свое при-звание. Но пока нашла одни неприятности! У них даже имя есть: Гаррет Ваэрд. У этого парня самомнение до небес, ко-лечко в брови и такая древняя родословная, что он в ней, по-жалуй, путается. А у меня – словарь по северному диалекту, комнатная роза и большое желание свернуть Гаррету шею. Да и разве могло хорошо закончиться знакомство, начавшееся с магической дуэли? Совершенно точно нет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Спрятав руки поглубже в карманы теплого плаща, фактически перебежкой я добралась до оранжереи, отдельно стоящего здания со стеклянным куполом и парой хозяйственных пристроек.

Сразу за ней проходила высокая замковая стена, а дальше тянулся лес, пересеченный, как кривым шрамом, узкой злой рекой с каменными уступами и пенистой водой. Кажется, в тишине, царящей в стороне от общежитий и учебных корпусов, можно было расслышать сердитый шелестящий голос ледяной воды.

Как ни странно, но в окнах оранжереи горел свет.

Я потянула на себя дверь и проникла во влажное тепло, пахнущее зеленью и сырой землей. Стянув с головы капюшон, огляделась вокруг, прошлась по узенькой дорожке между ровными рядами лечебных травок.

– Добрый вечер! – громко поздоровалась я на диалекте, стараясь привлечь внимание.

– На сегодня посещения уже закончились, – раздался откуда-то из-за высоких зарослей мужской голос.

– Но дверь открыта, – принялась спорить я, понимая, что вряд ли успею собрать длинный список лекарственных трав, необходимых для папиного авторского энергетика.

Можно было воспользоваться засушенными заготовками, но зелье из полуфабриката вряд ли поможет мне попасть в мастера. В процессе варки оно теряло большую часть волшебного тонизирующего эффекта.

– Так и знала, что ты забыл запереть засов! – забранился женский голос. – Проверь!

Из-за кустов, вытирая о тряпицу измазанные в земле руки, появился Андэш в кожаном рабочем фартуке. Меньше всего я ожидала обнаружить его между кустов, грядок с аптекарскими травами и резервуарами для воды.

– Адель? – с нечитаемым выражением на лице спросил он, словно до конца рассчитывал услышать другое имя.

– Привет. – Я по-дурацки помахала рукой.

Образ Андэша-садовода никак не укладывался в голове и совершенно не вязался с тем парнем с железными мускулами, что в кратчайший срок обучал меня основам турнирной магии.

– Давай отгадаю: у тебя завтра практикум по зельеварению. – Он указал в мою сторону пальцем. – Народ собрал образцы еще до ужина.

– Просто они об отборе не забыли, – смущенно поморщилась я. – Ведь еще не все раздаточные материалы разобрали?

– Будем считать, что тебе по знакомству достались самые лучшие растения, – подмигнул Андэш. – У тебя есть список?

Я с готовностью вытащила из кармана сложенную бумажку и передала северянину. Некоторое время, нахмурившись, он изучал длинный перечень, составленный на диалекте, а я ежилась, представляя, сколько в нем грамматических ошибок.

Подбор книги