Алекс Найт — «Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен! читать онлайн

Обложка книги Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня перенесли в магический мир, чтобы я вышла замуж вместо своего двойника. Но жених стар, а гарантий возвращения домой никто не давал. Все, что мне остается — бежать и надеяться найти ведьму, ведь она может вернуть меня домой. Но и здесь все непросто, мир мрачный и пугающий, а мне на голову вдруг свалились котенок с крыльями и две молодые ведьмочки. Еще и наглый дракон привязался, считая меня неинициированной ведьмой. Придется скрываться в глуши, а чтобы не умереть от голода зарабатывать… заговоренной водой. Другого я не умею, но обязательно научусь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но и нет смысла откладывать, — парировал он. — Твоя сила в пике. Пора дать ей выход.

— Это ты так проявляешь заботу? — иронично вздёрнула я бровь, стараясь не показывать свою полнейшую необразованность в магических вопросах.

— По-моему, всё очевидно, Василиса, — прищурил он тёмные глаза. — Я хочу провести твою инициацию. На взаимовыгодных условиях.

— Ага, так и знала, что есть подвох, — мрачно подытожила я. — И что, это снова предложение, от которого нельзя отказаться?

— Так ты воспринимаешь моё приглашение? — фальшиво оскорбился он.

— Сомневаюсь, что ты бы его озвучил, будь мы обычными селянками, — парировала я, указав в его сторону вилкой с наколотой на неё картофелиной.

— Почему же? Тебе бы я предложил составить нам компанию в путешествии в любом случае, — заявил он, криво улыбнувшись, и скользнул многозначительным взглядом по моему телу.

Точнее по той его части, которая не была скрыта столешницей. Жар ударил в щёки, и я сама не поняла, от смущения или от возмущения.

— Ты ещё и мастер комплиментов, — хмыкнула я, забросив наконец картофелину в рот.

— Боюсь представить, как ты можешь ухаживать за девушкой.

Блэйквуд откинулся на спинку стула и утробно рассмеялся. Он, кстати, следовал моему совету и пока не ел, зато я уже утянула к себе пару кусочков пирога, принесённого в качестве десерта.

— Люблю, когда у девушки хороший аппетит, — отметил он.

— Я лучше не буду озвучивать, что люблю в мужчинах.

— Не хочешь меня смущать? — насмешливо прищурил он чёрные глаза.

— Обижать, — фыркнула я ему в тон.

— Но, возвращаясь к начатому разговору, Василиса, ты так ничего не сказала по поводу инициации, — напомнил он, вновь став серьёзным.

— Как и ты по поводу того, что произойдёт в случае моего отказа.

— Ничего, — мимолётно поджав губы, выдохнул он. — Как и обещал, я доставлю вас в Данмерри.

— А там мы расстанемся. Замечательно, — подытожила я, правда, облегчения не испытала.

Если Блэйквуду что-то от меня нужно, так просто он вряд ли отступит.

— Василиса, я предлагаю сделку, которую готов подтвердить магическим контрактом.

Каждый получит максимум выгоды. Ты расширишь свой резерв. Может, даже получишь возможность обращаться к чистой магии…

— Какую же выгоду получишь ты, Блэйквуд? — перебила его я, откусывая большой кусок пирога.

Какие-то ягоды с сахаром. Похоже на чернику. Вкуснятина. С таким стрессом можно есть побольше. Всё равно не поправлюсь.

— Я надеюсь получить стихийную направленность дара."

"Мы замолчали.