Я твоя любовь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я твоя любовь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кому сказать — не поверят, что высокородный аристократ, сильнейший маг королевства и завидный красавец-холостяк женился на сироте… по расчету. Это правда оглушила меня, а еще то, что у моего супруга есть любовница добило окончательно! И поэтому я сбежала из особняка этого лжеца в одном платье. А потом я подумала, почему и мне не воспользоваться благами законной супруги? Я вытерла стареньким платком слезы, надела туфельки на удобном каблучке и с широкой улыбкой отправилась делать то, что у всех женщин получается лучше всего, а именно: тратить деньги мужа!

О книге

Открывайте «Я твоя любовь (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Екатерина Гераскина.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Я твоя любовь (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Опасная женщина, — тихо прошептал Аристарх.

— Моя, — протянул Арчибальд.

Мне явно показалось восхищение в голосе супруга. Еле передвигая ноги, я добралась до другой комнаты, зашла в душ, сбросила всю одежду и встала под струи прохладной воды, желая смыть с себя весь ужас. А еще я точно поняла, что без успокоительного не смогу уснуть."

"Не знаю, сколько я так простояла, трясясь всем телом под душем. Кожа была уже красная от того, с каким остервенением я смывала кровь с тела. Но сил, чтобы убраться из душа, не было.

Я даже не поняла, как перестала течь вода, а на мои плечи опустилось пушистое полотенце. Меня вытащили из кабинки, обтерли и просушили волосы. Затем прижали к груди и отнесли в кровать. Я хотела накричать на Арчибальда, но не смогла, потому что язык совершенно меня не слушался.

— Дай ей выпить, — услышала я тихий голос Аристарха.

— Что это?

— Успокоительное, — ответил призрак.

Мои зубы бились о стекло стакана, а затем горькая жидкость коснулась гортани.

Потом меня снова прижали к себе и уложили под теплое одеяло. Однако меня не покидало нервное напряжение. Арчибальд прижался ко мне со спины и уткнулся в макушку.

— Тише, Селена. Прости. Я не думал, что все так сложится.

Я очень хотела наорать, накричать, настучать ему по морде, выцарапать глаза и вырвать волосы, но не могла даже вымолвить ни слова. Пришлось довольствоваться фантазией. А потом я услышала шум в коридоре и дернулась в испуге.

— Это парни пришли.

Они все уберут, — пояснил Арчибальд.

Он провел рукой по моей щеке, спустился легким касанием кончиков пальцев к локтю, переплел наши пальцы, приподнял мою руку и выругалась.

— Что с твоей татуировкой? — спросил он и дотронулся до волдырей, покрывшимся коркой.

— Это, внук, следы твоей измены, — от объяснения меня спас Аристарх.

— Вот хрень! — выругался маг.

— Полная, внук, — согласился призрак.

— Я — идиот.

— Еще какой. Мне даже кажется, что твой отец нагулял тебя на стороне, — припечатал Аристарх и растворился.

А я тем временем смежила веки и провалилась в сон.

Глава 9

Глава 9

Я лежала на берегу моря, и нежные аккуратные касания водной глади будоражили воображение. Лучи теплого солнца ласкали открытые участки кожи… поцелуями… влажными… Что?

Я распахнула глаза, но шевелиться не спешила. Сначала решила удостовериться в том, что мне не кажется, и на мое сонное тело уже совершает наглый набег Арчибальд.