Лидия Витальевна Орлова — «Я тебя ждала (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я тебя ждала (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я тебя ждала (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сегодня ей исполнилось сорок пять лет. Вместо веселого застолья с сестрой и подругами она попадает в параллельный мир в тело озлобленной на весь мир герцогини. И главная героиня должна не только разобраться в реалиях нового мира, найти общий язык с детьми, влюбить в себя мужа-драконоуста, стать истинной хозяйкой замка, но и отбиться от многочисленных желающих прибрать к рукам сильную магиню.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И сейчас, когда каждое касание пальцев друг о друга, давало какой-то ощутимый результат, повторять наскучившие упражнения стало намного веселее. И в свой адрес я слышала только:

- Умница.

- Молодчина.

- Ты невероятно талантлива.

- Тобой можно гордиться.- Если бы он так и раньше хвалил меня, я бы больше занималась и не боялась бы так предстоящего сражения.

В процессе тренировки у нас было время и на короткие разговоры, во время одного из которых я задала давно интересующий меня вопрос:

- А как ваше имя? А то я все время в мыслях зову вас «старым герцогом».

- Ты не знаешь моего имени?

Он выглядел настолько удивленным, что я рассмеялась, ведь я, наверно, единственный человек в замке, не знающий имени его хозяина

- У кого я могла спросить, как зовут моего отца? А вас лично расспросить не получалось, потому что вы, стоило мне придти, или злились, или ругались, или издевались надо мной. – Сказала честно, но без обвинений в его адрес. Хотя, сами фразы уже были обвинением чистой воды.

- Я ругался? – Снова искренние эмоции удивления и возмущения.

– Это ты, стоило дать тебе дельный совет, начинала беситься и поливать меня оскорблениями.

Он действительно считает, что все его слова про мое неприличное, неуместное поведение, глупость и бестолковость, необучаемость и примитивность не являются издевательством и руганью?

- Даутар Котовар, герцог Котоварский. – Неожиданно сказал старик, прерывая в корне готовившийся разгореться спор.

- Будем знакомы. – Автоматически сказала я, вызвав легкую улыбку на лице старика.

– Красивое имя – Даутар. А оно что-то означает?

Носитель красивого имени недоуменно уставился на меня.

- В этом мире все имена что-то да значат. Аристократ его носитель или простолюдин, просто маг или драконоуст.

- А, вот ты о чем. У меня обычное для аристократа имя, никаких регалий или особенностей дара оно не отображает.

- Жаль, я бы сейчас послушала романтичную историю. – Просто я очень устала, хоть и занимались мы не больше часа. А светлеющее небо напоминало, время нового дня уже пришло.

Я же не отдохнула, не выспалась, а мне еще к сражению готовиться.

Глава 26.

Глава 26.

Как мы с герцогом по имени Даутар дошли по потайным ходам в его комнату я помню очень хорошо, а все потому, что я не спотыкалась по дороге и не утыкалась носом в спину впереди идущего. Я прекрасно видела дорогу в темном коридоре!

После того, как мы вошли в гардеробную комнату герцога, он несколькими движениями отчистил нашу одежду от пыли и паутины и задвинул шкаф.

Подбор книги