Кристина Юраш — «Грешный брак (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грешный брак (СИ) читать онлайн

Обложка книги Грешный брак (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог Даниэль Дорсет. И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в которые периодически ходили купаться все красавицы окрестностей. Богатый, красивый, с изысканными манерами и ужасным характером - самый завидный жених! - Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца. Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором опозорилась на пару поколений вперед. - Вы же любите свою младшую сестру? - произнес герцог ровным голосом. - Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало жениться на вашей сестре, Я отговаривал его все утро. Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень недурна собой, в отличие от … вас!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И даже если перед няниным носом водить бриллиантами, то с этим подарком она не расстанется никогда!

“Мне кажется, что няне очень нравится папа!”, - однажды шепнула мне Тесс, когда няня и папа особо громко выясняли отношения. “Нет, вы возьмете мой подарок!” и “О, нет! Даже не подумаю!”.

Я разбиралась в тонкостях человеческих отношений примерно с тем же успехом, что и стул, но даже мне было понятно, что няня к папе неровно дышит.

Я как раз рассматривала сверкающие шкатулки и диадемы. Нео без особого интереса. Хотя таких изысканных украшений я и представить себе не могла.

Веточки оказывались золотом, капли росы - бриллиантами, а тонкая паутинка - ювелирной проволокой.

- Я знаю, почему ты не хочешь, чтобы твоя невеста затмила всех на свадьбе, - заметил Рион.

Герцог обдал его ледяным взглядом.

- Потому что ты боишься, что красавицу у тебя уведут! - улыбнулся Рион. - С одной стороны веселье, праздник, сверкающие драгоценности, а с другой мрачный муж в кресле возле камина. Насколько я слышал, вы полная копия вашего отца.

У вас мрачная династия.

Тесс порхала от счастья. Аспен не порхал. Трудно порхать от счастья с кучей коробок. Он изредка подлетал от счастья, усиленно хлопал ушами и тут же опускался на землю, вознагражденный еще одной коробочкой.

Тесс что-то мурчала и напевала, примеряя возле зеркала многоярусные серьги. Целые витрины сверкающих украшений поражали воображение любой модицы.

- Тебе не кажется, - произнес голос герцога, когда Тесс награждала Аспена еще одной коробочкой.

- Что у тебя есть шанс промотать все состояние?

Аспен не видел собеседника из-за коробок, но ответил что-то вроде, что для любимой ничего не жалко.

- Лесопилки отличаются от фамильных драгоценностей тем, что не пылятся в шкатулках, а каждый день приносят доход! - внезапно серьезно произнесла Тесс. - Вложив фамильные драгоценности в лесопилки, доход можно легко приумножить! За нас с сестрой папа по три лесопилки! А что дают за вас?

Герцог сузил глаза, Аспен покачнулся с коробочками, но ловко удержал равновесие.

- О! Розовые перья! Они сверкают! Вы когда-нибудь видели сверкающие розовые перышки с бусинками! - с восторгом ребенка закричала Тесс, бросаясь к прилавку."

"- Аспен, я боюсь, это - не ты выбрал. Это тебя выбрали! - заметил герцог, хмурясь.

- Тогда я точно не подведу! Да, дорогая! Что купить? А! Берем! - комадовал Аспен.

Няня пробиралась ко мне.

- Ну, ласточка моя, чего стоим? Чего мужика не доим? - прошептала няня, косясь на герцога.

Подбор книги