Греховный поцелуй читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
У меня появляются видения, когда до меня кто-нибудь дотрагивается. И головные боли. Ужасные головные боли.
Эванджелина ожидала, что Сьюзен рассмеется, но вместо этого увидела, как она озадаченно сморщилась:
— А когда вы сами дотронулись до Хедерингтона, это дало результат? Сработало?
— Сработало, — призналась Эванджелина. — Но я не увидела, кто это сделал.
— Конечно, Лайонкрофт. Никаких сомнений. Как умер Хедерингтон?
— Его задушили подушкой.
Сьюзен вытаращила глаза.
— Ну, пожалуй, это не похоже на стиль Лайонкрофта, Кажется, он больше склонен к открытой агрессии.
— Вы думаете, он невиновен?
— Ну, — снова заговорила Сьюзен, — ну, я полагаю… я хочу сказать, что не знаю. Возможно, он и негодяй, но… подушка?
По какой-то причине это небольшое снисхождение скорее взволновало Эванджелину, чем успокоило. Ситуация казалась такой ясной, когда все были убеждены в виновности Лайонкрофта.
— Душить подушкой — признак трусости, — снова заговорила Сьюзен. — Возможно, Лайонкрофт и может сотворить зло, но мне он не кажется трусом. По-моему, он был бы способен выбросить Хедерингтона с балкона или из окна или проткнуть шпагой, но не подкрадываться к нему спящему и не душить подушкой.
— Могу я попросить вас об одолжении, Сьюзен?
— Конечно.
— Не упоминайте о моих видениях и не говорите о них никому. Теперь едва ли кто поверит, что я говорю с Богом, но по крайней мере люди резко возражают против вещей, имеющих отношение к церкви.
— Право же, даю вам слово, — ответила Сьюзен со смехом и перекрестилась одним пальцем.
— И второе. Если услышите хотя бы намек на присутствие где-то поблизости моего отчима, предупредите меня немедленно.
— Где? Здесь? Разве он приглашен в Блэкберри-Мэнор?
— Нет, не приглашен. Но, возможно, он на ферме.
— Ладно.
Хорошее настроение Сьюзен улетучилось и сменилось недоумением.
— Думаю, вы все-таки преувеличиваете. Попытайтесь еще поспать. А я вас навещу перед ленчем. — И Сьюзен выскользнула за дверь, плотно притворив ее за собой.