Дочь опальной герцогини (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дочь опальной герцогини (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Айлин Лин.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дочь опальной герцогини (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
– Леди Одри добралась до Друидора целой и невредимой, – прочитал вслух, – карета на колёсном ходе… Хм-м, – герцог всё сильнее хмурился, – нападение разбойников удалось пережить благодаря помощи короля Ульриха Ликона.
Хлопнув бумагой по столешнице, Его Светлость резко вскочил и вылетел из-за стола и затем из кабинета. В приёмной сидел обалдевший секретарь.
– Риха ко мне, немедленно! – прорычал Кемпбелл и вернулся к себе. Распахнул окно и подставил горящее лицо под порывы стылого зимнего ветра.
– Ваша светлость! – после стука в дверь вошёл невысокий мужчина с кривой спиной, в неприметной тёмной одежде с глухим воротом.
– Почему леди Йорк покинула дворец в карете, а не в крытых санях? Почему к ней не приставили компаньонку? Что происходит в этом замке, что ты не в курсе? – не выдержав, зарычал Уильям, резко обернувшись к слухачу.
Лицо слуги осталось бесстрастным, он легко снова поклонился и спокойно ответил:
– Ваша Светлость, кто-то усыпил леди Нокуп и спрятал в леднике. Нашли её случайно, так бы и померла она, связанная, в окружении холодных туш животных.
Глухое раздражение и без того ворочавшееся в груди герцога, прорвалось наружу вспышкой злости.
– Вон! – рявкнул он, дождался, когда Рих тихо исчезнет, и снова схватил свиток. – Раббатор Геласий страстно желает править на земле Йорков, подослал одного из своих раббатов к юной наследнице с целью соблазнить и взять её в жёны. Но леди Одри подданная Карла Третьего, сирота, и пока со спящим даром, потому я счёл необходимым вам об этом написать.
Правый глаз серого кардинала дёрнулся в нервном тике: всё неймётся этим святошам, каждый раз одно и то же – урвать кусок пожирнее!
Недолго думая, Уильям, подхватив письмо, вышел из кабинета, направившись к Карлу. Придворные расступались перед высокой, тёмной фигурой. Выражение лица Его светлости Кемпбелла не предвещало ничего хорошего никому из них, потому его даже не пытались остановить, просто низко кланялись и замирали, терпеливо ожидая, когда мужчина пройдёт мимо.
Уильям без стука ворвался в кабинет Его Величества. Тот от неожиданности чуть не пролил чернильницу, в которую хотел было обмакнуть перо.
– Ты чего? – удивился Карл, замерев на миг. Но, бросив мимолётный взгляд на советника, тут же всё понял: проблема серьёзная. Потому осторожно убрал перо на специальную подставку и, откинувшись в кресле, вопросительно приподнял брови.