Борис Львович Орлов — «Господин из завтра. Тетралогия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Господин из завтра. Тетралогия читать онлайн

Обложка книги Господин из завтра. Тетралогия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Борис Львович Орлов , Сергей Плетнев , Алексей Михайлович Махров , Алексей Махров , Борис Орлов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Флот?

— В строй ввели еще семь «Бешеных псов»! — довольно ответил великий князь Алексей. — Теперь мы имеем пять полноценных дивизионов! Да с такими силами мы снесем любой флот мира!

— Промышленность?

— Постепенно раскручивается. Металлургический комбинат на Магнитке запущен на полную мощность. Начато строительство еще двух аналогичных предприятий, — ответил Горегляд.

— Средства сообщения?

— Железные дороги строятся не только за Уралом, но и в европейской части! — доложил Павел.

— А что поделывают наши злейшие друзья?

— Стирают обосранные подштанники! — рассмеялся Шенк.

 — Решили осчастливить своим вниманием Америку.

— Ну, флаг им в руки и барабан на шею! Так что — работаем по Австрии?

— Работаем! — дружно ответили все собравшиеся.

Примечания к четвертой книге

1По Табели о рангах, чин IV класса соответствует генерал-майору.

2Ванновский Борис Петрович (1860–1918) — генерал-лейтенант.

3Ванновский Сергей Петрович (1869–1914) — генерал-майор. Командовал сводной кавалерийской дивизией. Погиб под Лембергом.

4Военно-учетный комитет Главного штаба занимался военной разведкой.

5Николай намекает на дело полковника Альфреда Редля, офицера Австрийского генштаба, завербованного русской разведкой.

6См. роман «Вставай, Россия!».

7Управление оперативно-тактической разведки ГРУ ГШ РФ (Пятое).

8"

"Парижский договор 1856 г. запрещал каперство, или крейсерскую войну, которую вели частные лица с правительственными лицензиями, получавшие прибыль от продажи захваченных ими призов.

9Дипломатический термин, обозначающий непосредственный формальный повод для возникновения между государствами состояния войны.

Буквально: «случай (для) войны», «военный инцидент» (лат.). Являлся законным основанием для открытия военных действий, служил оправданием войны.

10New Harbour. С 1900 г. — Keppel Harbour.

11Ныне остров Сентоза.

12Her majesty fleet (флот ее величества) — официальное название британского военно-морского флота.

13Эссен Николай Оттович (1860–1915) — адмирал флота (1913). Командир броненосца «Севастополь» при обороне Порт-Артура.

В 1909–1915 гг. — командующий Балтфлотом.

14Алексеев Евгений Иванович (1843–1917) — российский военный и государственный деятель, генерал-адъютант (1901), адмирал флота (1903). Участвовал в ряде дальних плаваний, совершил три кругосветных похода, занимал должность наместника Дальнего Востока.

15Снайперов. Snipe (англ.) — бекас.

16Государственный совет — высший законосовещательный орган Российской империи в 1810–1906 гг.