Елена Звездная — «Город драконов. Книга четвертая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город драконов. Книга четвертая читать онлайн

Обложка книги Город драконов. Книга четвертая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Город Драконов сжимает когти!Город, два века спавший под вечными снегами, пробуждается, чтобы противостоять смертельной угрозе! Город, казавшийся легкой добычей, обнажает истинную суть.И теперь ставки куда выше.Ученица профессора Стентона приближается к разгадке тайны убийств в Вестернадане, когда получает пугающее послание от Зверя: «Раз, два, три, четыре… без пять, я иду тебя искать». Зверь выходит на охоту и уже не скрывает своей цели. Так кто же он, чудовище, не осознающее своей чудовищной сути? О чем расскажет гостья, темной ночью постучавшая в дверь? И правда ли, что серийные убийцы получаются из тех, кто искренне предан лорду Давернетти?Мисс Анабель Ваерти решительно продолжает свое более чем опасное расследование.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С присущей истинному джентльмену тактичностью он не заметил моего позорного уединения и вежливо осведомился:

– Мисс Ваерти, не окажете ли вы мне честь разделить со мной вечернее чаепитие.

Мгновенно выпрямившись, как и подобает хорошо воспитанной девушке, ответила:

– Боюсь, что нет, лорд Гордан. Мне очень жаль, но данный момент не располагает к разговорам.

– Что ж, с удовольствием помолчу в вашей компании, – не согласился оставлять меня одну младший следователь и протянул руку, затянутую в белоснежную перчатку.

Мне пришлось встать и покинуть место моего неудавшегося уединения. Законы хорошего тона обязывали проявить гостеприимство.

* * *Хотя бы разговаривать за столом не пришлось – миссис Макстон и миссис Эньо с лихвой восполняли недостаток нашего с лордом Горданом молчания своей непрекращающейся беседой. И темы для данной беседы были самые разнообразные – от рецептов чая до обсуждения новых методов вязания шерстяных носков. Это было увлекательно крайне. Настолько, что я делала вид, будто поглощена этой весьма полезной и важной информацией, а лорд Гордан молчал по причине того, что нетактично было бы отрывать меня от столь восторженного слушания.

Но в момент, когда дамы перешли к обсуждению рецептов чистящего средства для придания блеска фарфоровым тарелкам, лорд Гордан не выдержал, и часть стола, где напротив друг друга сидели мы, отделил бледный бело-голубой контур, погружая меня в унылую, полную осознания собственного ничтожества тишину.

– Мисс Ваерти, мне бы хотелось обсудить с вами нечто крайне важное, – начал молодой дракон.

Сделав глоток чая, который уже был весьма прохладным, я вздохнула, заставляя себя собраться с мыслями, подняла взгляд на лорда Гордана и вежливо произнесла:

– Я вас внимательно слушаю.

Нетрудно было догадаться, что речь пойдет о моем разговоре с лордом Арнелом, а пуще того – о недопустимости нашего поведения и моего согласия на помолвку, но я надеялась, что лорд Гордан не потребует от меня объяснений.

Ведь сложно объяснить тому, кто не был в объятиях дракона, что у находящихся этих объятиях едва ли работает критическое мышление.

Но я ошиблась, младший следователь вовсе не собирался говорить об Арнеле. И, глядя мне в глаза, он произнес:

– Мисс Ваерти, мне очень жаль, но второй Зверь – это я.

И чашка выпала из моих рук… Благо лететь ей было недалеко, она рухнула на стол, даже не расплескав находящегося в ней чая.