Кристи Кострова — «Горничная для некроманта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Горничная для некроманта читать онлайн

Обложка книги Горничная для некроманта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что делать, если в восемнадцать на твоих плечах лежит забота о младшем брате и сестре и срочно нужны деньги? Наняться горничной к некроманту! Контракт изобилует странными пунктами, но мне выбирать не приходится. Теперь на моем запястье стоит метка, и я даже не могу покинуть дом без разрешения! Некромант обладает скверным характером и желает уложить меня в постель. Похоже, следующие полгода будут тяжелыми!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мистер Диггори хотел войти в гостиную, но я перегородила ему дорогу.

― Мастер Рэнфорда нет дома. Вам лучше уйти.

― Мисс Уилсон, ― расплылся в снисходительной улыбке детектив. Я отметила, что мое имя ему известно. Не намеренно ли он заявился в отсутствие некроманта? – Я понимаю, вы боитесь, что вам попадет от хозяина. Но уверяю: это останется между нами. Мы просто осмотрим все помещения в доме. Лили Уайт числится пропавшей без вести, а здесь ее последнее место работы. Разве вы не хотите помочь своей предшественнице? Может, вы заметили что-то подозрительное?

Его слова меня ошарашили.

Лили все-таки пропала. Не зря Ник говорил, что она не вернулась к матери! Пока я размышляла, молодой служебник осматривался. От его взгляда, казалось, не ускользала ни одна деталь.

― Нет! – твердо возразила я. – Немедленно покиньте дом.

Мистер Диггори поморщился, в этот момент дверь распахнулась, и на пороге показался мистер Джекинс – поверенный некроманта.

― Что здесь происходит? – произнес он.

― Хотели задать пару вопросов мастеру Рэнфорду, но его нет дома. Что ж, зайдем позже, ― смиренно ответил детектив.

Он быстро распрощался и вместе с напарником покинул дом. Я с облегчением выдохнула.

― Что им было нужно? – спросил Джекинс.

― Уговаривали меня дать им осмотреть комнаты, ― призналась я. – Хорошо, что вы пришли!

― А где Даррен?

― Еще не вернулся с Элирского поля.

Мужчина нахмурился, и по его лицу проскользнула тень беспокойства.

Глава 7

Неужели с Рэнфордом что-то случилось?

― Обычно Даррен возвращается еще до рассвета.

Он ничего не говорил о том, что собирается делать? – спросил поверенный.

Я покачала головой. Тревожность Джекинса передалась и мне. Я вцепилась в край передника и закусила губу.

― Расскажите, что было перед тем, как он ушел?

― Я… напитала браслет, ― я покраснела. – Кажется, мастер Даррен не стал забирать его заряд.

Уверенности у меня не было. Я ведь сбежала в свою комнату. Некромант вполне мог сделать это позже.

― А сейчас артефакт на месте?

Я поспешила в гостиную. На диване браслета не оказалось, и я заглянула в ящик комода – пусто.

― Наверное, он взял его с собой.

― Это хорошо, ― удовлетворенно сказал Джекинс. – Он сможет усмирить свою магию непосредственно после работы.

―Элирское поле очень опасно? – спросила я.

― Насколько я знаю, по-разному. Стихийные прорывы случаются чаще в теплое время года, но и осенью бывает.

Подбор книги