Виктория Дмитриевна Свободина — «Горячая помощница для Морозко»: читать онлайн бесплатно полную версию

Горячая помощница для Морозко читать онлайн

Обложка книги Горячая помощница для Морозко
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
❄️Я неудачница. Ни работы, ни квартиры, ни денег, ни любви. Мой единственный и самый верный друг - мой же кот. Не надо говорить, что я молода и еще все впереди. Не верю. Молодость временна, а проблемы, кажется, будут вечны. Правда, говорят, что в новый год, могут исполниться все желания и мечты, главное - в нужный момент найти правильного деда Мороза и шепнуть ему на ушко свое заветное желание.Но я же неудачница. Мне даже деды Морозы неправильные попадаются. Вместо исполнения желаний мой дед Мороз предложил мне работу и поцелуи под елкой. Хотя это тоже неплохо.По мотивам сказок "Морозко" и "Кот в сапогах". Также могут встречаться отсылки к другим сказкам.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На мою личную зарплатну карту пришла приятная такая сумма, треть месячной зарплаты. Еще и с пометкой, что это премия.

О-о."

"Через десять минут после сообщения, в приемную заходит Лев вместе с тем начальником, что оставался на разговор с Полиной. Мужчины проходя ко Льву в кабинет, смеются, живо обсуждают встречу с китайцами, у моего стола задерживаются.

- Молодец, Алена Павловна, порадовала, - говорит Лев Константинович глядя на меня каким-то другим, оценивающим взглядом. Смотрит серьезно, без вечной снисходительной веселости.

Раньше под его взглядом я чувствовала себя несмышленым котенком, а тут во мне словно разглядели что-то новое.  - Премию заслужила.

- Ага! - подтвердил второй начальник. - И видеть это не в первый раз такое было, что китайцы без особых на то причин отказывались от сделки, когда переводчиком была Полина. - Я думаю, это все же могла быть диверсия конкурентов.

Лев отмахнулся.

- Не думаю. Но на Полину больше соглашаться не будем.

- Конечно, не будем.

У тебя тут вообще личный переводчик растет. Два в одном. Еще и благодарна тебе будет. Да-а, Лев,ну ты как всегда, прошареный, а я ведь в начале подумал, что ты новую помощницу взял… только из личной симпатии. Зеленую молоденькую трепетную девчушку с оленьим взглядом и без опыта. Алена Павловна,не в обиду, я от вас в восторге сегодня. Столько денег нам сохранили. Можно поцеловать вашу ручку?

Лев на коллегу так взглянул, что я бы на месте этого начальника, остереглась мне ручки целовать.

- Так, Аркаш, идем. Нечего, к чужим помощницам тянуться.

Лев увел коллегу в кабинет. Ой, а ведь скоро рабочий день уже к концу подходит. Отпустит ли начальник вовремя в универ? К учебе Лев вроде уважительно относится.

Дождалась, когда Аркадий уйдет и хотела уже идти спрашивать, можно ли мне уходить, ведь формально рабочий день окончен, но тут начальник вызвал к себе сам.

Тяжело вздохнув, иду в кабинет. Надеюсь, опять на колени не попросят встать.

Лев указывает на кресло для посетителей, сажусь, молчу.

Потом спрошу насчет ухода. Он вызвал, значит дело есть.

- Алена, в первую очередь я хочу извиниться. Прошу прощения, если тебя сегодня оскорбил или обидел, на самом деле я не этого хотел. И насчет ситуации с китайцами и переводом. Спасибо, твое участие было неожиданным и очень приятным. Особенно с учетом того, что ты могла промолчать из-за обиды на меня.

О, надо же.

Кивнула, принимая извинения и благодарность.

Подбор книги