Джек Гельб — «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)»: читать онлайн бесплатно полную версию

《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) читать онлайн

Обложка книги 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Немец оставил Алёну внутри с опухшими от слёз глазами, так и не получившая никакого ответу о судьбе своей.

Пёс, тот самый, лютый и со рваными ушами, был много рад возвращению хозяина, но нынче же воротился в будку, и будто бы боялся поднять взгляд.

- Убить её мало, - тихо молвил Генрих, опуская голову, да опершись о промозглые деревянные перила руками.

Басманов свёл брови, услышав то."

"- И мне плевать, что ведьма, - процедил немец, - Она не сказала мне. От сего я не могу простить.

- Ну от и порешил же? - молвил Фёдор, пожав плечами, да махнув рукою, точно пресекая себе горло.

Генрих глухо выдохнул и коротко кивнул. Фёдор опустил руку на плечо друга.

- Ну, погляди-ка, как выходит, - молвил Басманов, поддаваясь к немцу, - коли она тебе приворожила, то такие мысли и не взбрели бы в главе твоей. А коли уж взбрели, стало быть...

Фёдор не закончил, отстранившись от Генриха, да тряхнув плечами.

Фёдор коротко постучал, переступая порог опочивальни князя Вяземского. Афанасий сидел в кресле подле камина, но обернул взгляд от огня, стоило юноше появиться.

В руках князя темнел бархатный мешочек с ослабленою шнуровкой.

Басманов сразу приметил его, быстро прикидывая, к чему же то. Вяземский подозвал юношу коротким жестом, да поднялся со своего места.

Фёдор скоро приблизился к Афанасию, принимая лёгкий мешочек. С большим любопытством юный Басманов вытряхнул себе на ладонь.

- Не так лихо, Федь! - упредил Афанасий, и Фёдор тотчас же застыл, внимая тому наставлению.

На белой ладони покоился холодный кусок стекла.

Фёдор осторожно взялся за медную окантовку, приподнимая стекло. Оно было хитро выгнуто, из-за чего вновь свершалась та путаница - ежели смотреть сквозь этот кружок, всё казалось ближе, али размытее, нежели взаправду.

Улыбка сама собой заняла уста Фёдора, когда он с ребяческим рвением принялся оглядывать сквозь стекло всё вокруг. Он быстро перевёл оживлённый, радостный взор на Афанасия.

- Не разбей, - молвил Вяземский, упреждая всякое, что собирался молвить Басманов.

- Да хранит тебя Боже милосердный, Афоня... - молвил юноша, принявшись разглядывать вышивку на рукавах своего кафтана.

Нынче же единый узор разложился многими нитями. Басманов разглядывал, как складывалась единая картина шаг за шагом, стежок за стежком.

Верно, юноша бы вечность мог глядеть за искусною вышивкой, да его отвлёк стук, точно на стол поставили что из стекла.

Фёдор убрал стекляшку в бархат, а опосля припрятал в карман.

Подбор книги