Надежда Михайловна Кузьмина — «Герцогство на краю»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцогство на краю читать онлайн

Обложка книги Герцогство на краю
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У любой монеты две стороны, а Лариша, богиня удачи, та еще шутница. Нашла родственников? Будь готова к тому, что не все из них с радостью подвинутся в очереди на богатое наследство. Делают предложение руки и сердца? Другие бы обзавидовались, а ты сомневаешься. Хочешь обрести крылья? Иди в магическую школу и учи гномий… Да и вообще, зачем юной Тим, будущему дракону, – герцогство на северных рубежах Драконьей Империи, где восемь месяцев в году нелетная погода и лежит снег? Ведь драконы обожают летать и любят тепло. И зачем дракону – замуж? Замужество – это цепи, а драконы ценят свободу превыше всего. Так что всё, что у Тим действительно есть, – неукротимое стремление к свободе и независимости, желание разобраться в себе и познать весь огромный мир. Вот только как быстро ни меняйся, избавиться от влияния мрачного прошлого не так-то просто…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только закончилось всё не балом в честь именинницы, а тем, что вчера с утра перед всей собравшейся знатью лорд Барака торжественно провозгласил, что его жена, потерявшая летом ребенка, получила подарок, о котором не смела и мечтать, – вместо утраченной дочери обрела достойного сына! Нашёлся пропавший годы назад законный сын Кинтара Орсива тер Ансаби и Лийсы тер Ансаби – Раолин тер Сайгирн, сын старшей ветви древнего рода герцогов. И он, лорд Барака, рад сообщить, что юный, но разумный не по годам Раолин готов признать – да уже признал, подписав соответствующие бумаги, – его, лорда Бартоломе, и леди Янгиру своими приёмными отцом и матерью как единственных живых взрослых родственников.

И ближайшие четыре года, до совершеннолетия Раолина, он, лорд Барака, снова станет править краем, как делал это последние десять лет.

Что было дальше, лорд Сид рассказать не мог. Ибо ему и его помощникам дали полчаса на сборы и просто вытолкали из замка на снег, сказав, что юному герцогу не нужны тут чужие люди.

Лошадей на дюжину человек оказалось четыре штуки. И пришлось бы добираться до Гираты пешком, хорошо, что по пути встретился торговый обоз.

Рассказывая, лорд Фаррештрбрах стискивал пудовые кулаки. Ас сжимал мою руку, время от времени посылая нервничающей мне успокаивающие мысли. Остальные сидевшие за столом держались нейтрально. Время от времени я ловила на себе их взгляды. Не поймешь – любопытствуют, сочувствуют, сомневаются?"

"– Спасибо за рассказ, лорд Сид, – кивнула головой леди Астер, – идите, поешьте, как следует, отдохните, выспитесь, завтра вы понадобитесь нам снова.

Взгляд Императрицы обратился ко мне.

– Леди Тимиредис, никто из здесь сидящих не сомневается в вашем происхождении и правах. Сейчас вопрос в другом. Как вернуть всё в русло законности, избежав волнений в герцогстве. Ведь какие бы доказательства мы ни предъявили, лорд Барака наверняка станет утверждать, что всё это – происки иноземных магов. И именно его наследник – истинный. – Обвела всех взглядом: – Какие есть идеи? Да, у нас деловое совещание, а не прием верительных грамот посольства.

Так что можете называть меня без титулов, просто «леди Астер» достаточно.

Ас чуть сжал мою руку, а потом, как на уроке, поднял свою.

– Да? Лорд Ансаби, вы хотите что-то сказать?

Боковым зрением я заметила, как вставший Ас сглотнул, но голос его был ровен и чист:

– Я понимаю, что ещё слишком юн и неопытен, чтобы выступать на равных в таком высоком собрании.

Подбор книги