Герцог-упрямец читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Герцог-упрямец» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Мэдлин Хантер.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Герцог-упрямец» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Чуть раньше я тебе сказал, что схожу с ума от желания. Мой голод по тебе сильнее, чем когда-либо к кому-либо. Даже когда мы просто обнимаемся, я чувствую себя счастливым. А ты чувствуешь хоть что-нибудь похожее?
Глаза Девины вспыхнули. От этих слов мужа пустота в груди исчезла – и сердце ее заполнилось радостью."
"А Эрик ждал, что она скажет, и выглядел сейчас… необычайно серьезным. Казалось, даже затаил дыхание в ожидании ее ответа.
Девина с улыбкой кивнула:
– Да, милый, чувствую.
Он привлек ее к себе и заключил в объятия.
– Благодарю за это Господа, Девина. Любить тебя, но знать, что ты не испытываешь хотя бы части моих чувств…
– Я испытываю их все, любимый, поверь.
В следующее мгновение их губы слились в поцелуе. Эрик снова усадил жену на себя, приподнял вверх и опустил – так чтобы они вновь слились в единое целое.
– Получай удовольствие, милая, – пробормотал он. – Но при этом смотри на меня, чтобы увидеть мою любовь к тебе.
Глава 28
– Так ты скажешь, куда мы едем? – спрашивала Девина, когда их карета катила по городу.
– Пока на юг. Мы отправляемся на охоту. – Эрик надеялся, что охота окажется удачной. Все это планировалось очень тщательно, и логика подсказывала, что все получится. Но ведь никогда не знаешь точно… – Вот мы и на месте, – добавил он минуту спустя.
– Квинс-Хаус[4]? Мы что, будем охотиться в королевских владениях?
– Что-то в этом роде. – Он помог жене выйти из кареты. – Но это не просто дом – здесь находится Королевская библиотека.
Девина немного растерялась и, переступив через порог, остановилась и пробормотала:
– А что здесь делают все эти люди?.
Эрик улыбнулся:
– Это наш охотничий отряд. – А в случае успеха – еще и свидетели. В ожидавшей их группе были Страттон и Лэнгфорд со своими герцогинями.
Лэнгфорд привел с собой мужчину, очень на него похожего, и еще одного весьма пожилого джентльмена.
– Позвольте представить вам моего брата Гарольда, а также мистера Барнарда, королевского библиотекаря. Оба очень близко знакомы с библиотекой и любезно согласились помочь нам сегодня.
Девина вежливо улыбнулась и шепнула Эрику:
– А что мы ищем?
Муж отвел ее на несколько шагов в сторону.
– Ищем Библию. Твою семейную Библию. Возможно, не найдем. Но если твой дед забрал именно ее, если отправил ее покойному королю и если, когда тот умер, она находилась среди его вещей, то существует большая вероятность, что в конце концов она оказалась именно здесь, в этой библиотеке.