Гарри Поттер и Тайная комната читать онлайн
- Жанр: Детские книги, Детская фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Судорожно ахнула, и слёзы полились у неё по щекам.
— Гарри! Ой, Гарри… я хотела с-сказать вам за завтраком, но я не м-могла перед Перси… это была я, Гарри, но я к-клянусь, я н-н-не хотела — Р-реддль меня заставил, он в-вселился в меня… и… А к-как ты убил это… это чудище? Г-где Реддль? Я только п-помню, как он вышел из дневника…
— Успокойся, — сказал Гарри и показал ей обугленную дыру в ежедневнике. — Реддлю конец. Смотри! И ему, и василиску. Давай, Джинни, пойдём, надо выбираться отсюда…
— Меня исключат! — рыдала Джинни.
Янгус ждал их, паря у дверей. Гарри подталкивал Джинни вперёд; они переступили через страшные кольца мёртвого змея и сквозь гулкую тьму вышли в тоннель. Гарри услышал, как за спиной с тихим шипением закрылись каменные врата.
Некоторое время они шли по тоннелю, а затем до них донёсся скрежет передвигаемых камней.
— Рон! — заорал Гарри, ускоряя шаг. — Джинни цела! Она со мной!
Он услышал приглушённый вопль восторга, тоннель очередной раз вильнул, и они увидели радостное лицо Рона в солидной дыре, которую ему удалось проделать в каменном завале.
— Джинни! — Рон протянул руку, чтобы втащить сестру первой. — Ты жива! Какое счастье! Что было? Как… почему… откуда птица?
Янгус пролетел в дыру следом за Джинни.
— Это птица Думбльдора, — сказал Гарри, протискиваясь последним.
— А меч откуда? — спросил Рон, непонимающе глазея на грозное оружие.
"— Объясню потом, когда выберемся, — ответил Гарри, искоса бросив взгляд на Джинни, которая заплакала ещё горше.
— Но…
— Потом, — отрезал Гарри. Рону пока не время знать, кто открыл Тайную комнату, да и нехорошо говорить об этом при Джинни. — Где Чаруальд?
— Там, сзади, — ответил Рон, по-прежнему недоумевая, и мотнул головой в сторону трубы. — Он, бедняга, не того. Пошли, сам увидишь.
Под предводительством Янгуса, чьи широкие малиновые крылья излучали мягкий золотой свет в темноте, они прошли весь обратный путь к трубе.
— Ему память отшибло, — объяснил Рон. — Заклятие забвения отрикошетило. Вместо нас ударило по нему. Понятия не имеет, кто он есть, где находится, кто мы такие. Я велел ему сидеть и ждать здесь. А то ещё покалечится.
Чаруальд добродушно на них уставился.
— Привет, — сказал он.