Джоан Роулинг — «Гарри Поттер и Принц-полукровка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарри Поттер и Принц-полукровка читать онлайн

Обложка книги Гарри Поттер и Принц-полукровка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан К. Роулинг
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я побежал за ним, но меня отшвырнуло — так же, как Невилла…

— Он, наверно, знал какое-то заклинание, — тихо пробормотала Мак-Гонагалл, — ведь он всё-таки преподавал Защиту от тёмных сил… А я-то подумала — он погнался за Пожирателями смерти, которые скрылись в башне…

— Да, — со злобой проговорил Гарри, — но чтобы помочь им, а не помешать… И я ничуть не сомневаюсь: через этот барьер могли пройти только Пожиратели — те, у кого на руке метка… А что произошло, когда он спустился обратно?

— Ну, их верзила как раз обрушил заклинанием полпотолка и заодно уничтожил барьер перед лестницей, — ответил Лупин.

 — Мы все ринулись наверх… по крайней мере, все, кто держался на ногах. В этой сумятице появились Снэйп с мальчишкой — конечно, их никто не тронул…

— Мы пропустили их, — глухо призналась Тонкс. — Думали, за ними гонятся… и тут же появились остальные Пожиратели и Сероспин, опять завязалась драка… Мне показалось, Снэйп что-то кричал, но я не смогла разобрать…

— Он кричал: «Всё кончено», — пояснил Гарри.

 — Он выполнил задание.

Воцарилась тишина. За окном по-прежнему раздавался плач Фокса. Как только музыка заполнила комнату, Гарри в голову стали лезть нежеланные, непрошенные мысли: унесли уже тело Дамблдора от подножия башни или нет? что теперь с ним будут делать? где похоронят?

Он до боли сжал кулаки в карманах. Костяшки правой руки коснулись маленькой прохладной бляшки поддельного хоркрукса.

Дверь в больничное крыло распахнулась, и все подскочили от неожиданности.

В палату вошли мистер и миссис Висли, за ними следовала Флёр с выражением ужаса на прекрасном лице.

— Молли, Артур, — профессор Мак-Гонагалл поспешила навстречу. — Мне так жаль…

— Билл, — прошептала миссис Висли, увидев изуродованное лицо сына и, не обращая внимания на Мак-Гонагалл, кинулась к нему. — Ох, Билл!

Лупин и Тонкс поспешно поднялись и отступили, давая возможность мистеру и миссис Висли подойти к кровати.

Молли наклонилась к сыну и прижалась губами к его окровавленному лбу.

— Вы сказали, на него напал Сероспин, но в человеческом облике, — взволнованно обратился мистер Висли к Мак-Гонагалл. — Что это значит? Что будет с Биллом?

— Мы пока не знаем, — ответила профессор Мак-Гонагалл, беспомощно глядя на Лупина.

— Скорее всего, некоторое заражение всё-таки произошло, Артур, — не стал скрывать опасений Лупин. — Это необычный случай.