Кристина Денисенко — «Гарпия. Одержимая местью (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарпия. Одержимая местью (СИ) читать онлайн

Обложка книги Гарпия. Одержимая местью (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В захудалом посёлке одним за другим происходят загадочные убийства. Всё началось с приезда молодого терапевта и его попутчицы — репетитора французского языка и математики, приглашенной в богатую семью женщиной, которую и хотела убить «гарпия». Что послужило причиной вереницы убийств? Кто пытался ввести следствие в заблуждение? Кому предназначался отравленный коньяк и конфеты? Учительница Дарья Леонардовна начинает своё расследование. Не боится ли она приведений, и сможет ли доказать, что «гарпия» это не она?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стало быть, к Фаине и к Эмме Вероника своего муженька не ревновала, если им позволялось появляться в доме в юбках и в обтягивающих джинсах. Почему же мне она поставила условие носить длинную юбку? Возможно, кто-то другой не должен был видеть моих ног? — подумала я. — Но ведь вне этого дома я могла спокойно носить юбку любой длины. Стало быть, мои ноги Вероника спрятала под юбку всё-таки из-за Семёна.

Голос Фаины звучал задорно:

— Рада знакомству!

Вероника жестом пригласила меня присесть; Семён, не найдя лучшей темы, без умолку хвалил сыновей за хорошие оценки по математике; Эмма вышла и вскоре вернулась с чашкой для меня.

Она сделала мне кофе без сахара, Семён предложил добавить немножко коньяка в чашку; я не отказалась — не успела бы. И вот мы — четыре женщины и один мужчина, удобно уселись вокруг стеклянного столика. На нем лежала шахматная доска, разбросанные фигуры, полупустая бутылка коньяка, сладости, блюдца и ложечки, вызывающие неприятные чувства.

— Фаина принесла нам забавное известие, — обратилась Вероника непонятно к кому с глумливым смешком, — Джеймс Бонд спит с продавщицей!

Семён затряс своей козлиной бородой, корчась от смеха; я ничего не поняла, кроме того, что от скуки Вероника и её подружки только и занимаются тем, что строят козни и сплетничают.

— Джеймс Бонд — это Бонитетов Джеймс Игнатович  — чопорный джентльмен! Даша, вы с ним еще не встречались? — спросила Эмма."

"— Она вчера только приехала, Эмма, — Вероника с укором посмотрела на неё.

Слушать сплетни в этой малоприятной компании не хотелось, но кофе был вкусным, а глаза Фаины так любезно поглядывали в мою сторону, что я осталась ненадолго, дабы присмотреться получше к этой «великолепной четверке».

Из всей шелухи, я имею в виду массу лишних слов, сарказм и черный юмор, я отделила несколько интересных эпизодов, связанных с именем Бонитетова Джеймса:

Прошлым летом Семёну Намистину пришла в голову гениальная идея открыть в старом клубе, где во времена его детства были танцы, какое-нибудь современное увеселительное заведение.

Подобная идея возникла и у владельца местного магазина, где бессменно работает София, — Бонитетова Джеймса. Между молодыми людьми разгорелся конфликт за право воплотить свою идею в жизнь. Делить площадь на двоих Семён категорически отказался и обманным путем переубедил вышестоящие органы пойти ему на уступки — так в посёлке появился боулинг-клуб, приносящий по меркам Вероники больше расходов, чем прибыли.

Подбор книги