Кристина Денисенко — «Гарпия. Одержимая местью (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарпия. Одержимая местью (СИ) читать онлайн

Обложка книги Гарпия. Одержимая местью (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В захудалом посёлке одним за другим происходят загадочные убийства. Всё началось с приезда молодого терапевта и его попутчицы — репетитора французского языка и математики, приглашенной в богатую семью женщиной, которую и хотела убить «гарпия». Что послужило причиной вереницы убийств? Кто пытался ввести следствие в заблуждение? Кому предназначался отравленный коньяк и конфеты? Учительница Дарья Леонардовна начинает своё расследование. Не боится ли она приведений, и сможет ли доказать, что «гарпия» это не она?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Тебя поджидаем, — призналась я чистосердечно.

— Меня?! — она улыбнулась хитро и вопросительно. — Вот как! Я немного задержалась в городе. Двоюродной племяннице куклу в супермаркете выбирала.

Я в детские годы, страсть как, любила куклам платья шить! Ненароком заметила я, что в пакете находилась отнюдь не кукла, то есть не привычная Барби, не резиновый младенец с кривыми ножками — это был мужчина, солдат в камуфляже, бронежилете, в каске и с автоматом! И это подарок для девочки?!

— Неординарная куколка для племянницы! — не сдержалась я.

Губы Миа растянулись в многозначной улыбке. Глаза блеснули как у хищника перед прыжком на жертву:

— А что здесь такого? Чем бы дитя не тешилось… А я вам зачем, собственно говоря, понадобилась?

Трудно было прямо взять и высказать всё, что думала, — я нерешительно поглядела на Лилию. Лилия утвердительно кивнула, мол, давай, скажи ей.

— Дело в том, — начала я и тут же прервалась. Синь вечернего неба, заборы, деревья, стены и крыши домов, кустарники, виноградники, клумбы — всё слилось в единую картину, написанную долго сохнущим маслом, и кисть-невидимка водила по холсту, смешивая последние светлые пятна заходящего солнца с грязно-коричневыми красками.

Что за ерунда? Я зажмурилась, потрясла головой, но, открыв глаза, убедилась, что ничего не изменилось. Краски еще сильнее сгущались. — Затмение что ли? — спросила я, глядя то на Лилию, то на Миа.

— С тобой всё в порядке, — забеспокоилась Лилия.

Миа повела бровью с растущим подозрением во взгляде.

— Помутилось всё перед глазами, — тихо ответила я. — Ничего. Миа, я просто хотела сказать тебе, что… что у Каллисты Зиновьевны, в той части дома, где я живу, твоё имя написано на стене маркером… а на противоположной стене — имя Вероники.

— И что из этого? — нетерпеливо поторопила меня Миа, высоко подняв брови и наморщив лоб горизонтальными неглубокими складками.

— Ты следующая жертва «гарпии», — серьезным голосом диктора чрезвычайных новостей ответила вместо меня Лилия.

— Будь осторожна!

Миа, закинув голову назад, громко расхохоталась заливистым звонким смехом. Выбившиеся из длинных черных кос тонкие волнистые пряди трепал ветер; платье зашелестело; ей бы еще руки поднять к небу и прочитать заклинание на татарском, и чтобы молния непременно разразилась — настоящая ведьма; гарпия.

— Умора с вами, девки! — Миа сквозь смех еле связала три слова.