Тата Алатова — «Фрэнк на вершине горы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фрэнк на вершине горы читать онлайн

Обложка книги Фрэнк на вершине горы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чувствуете запах свежей краски? Слышите стук молотков? Нью-Ньюлин на пороге больших перемен: он готовится открыть приют для странных детей.Люди волнуются, альпаки хитрят, да и море что-то задумало.А троица главных героев просто пытается быть счастливыми, и хорошо бы при этом никого не прибить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но тебя не было, когда я проснулся попить. А это случилось в два часа ночи, — упрямо возразил он.

— Тебе все приснилось, Билли, — сказала она раздраженно.

Вместо того, чтобы спорить, он просто пожал плечами.

Их уж давно не интересовало, чем каждый из них занимается.

Дебора поплелась умываться, рассеянно гадая, с чего бы это ей приснились танцующие альпаки.

***"

"Когда Тэсса толкнула калитку в сад Бренды, то увидела сварливого Джона, который сидел в старом кресле под яблоней. На каждом колене у него было по малышу, и старик с величайшим усердием читал им книжку, которую крошка Артур старательно удерживал в воздухе перед его лицом.

— Тили-тили? Тили-Бом? — пищал Джон с выражением. — Нет меда? Нет меда, миссис Мыштон?

Бренда полола сорняки на грядке с луком-батутом, завидев Тэссу, она выпрямилась и уперла руки в бока.

— Одри еще спит, — хмуро сказала она.

— Бренда, — сухо ответила Тэсса, — ты же знаешь, что мне все равно придется с ней поговорить.

— Ну, это всего лишь дерево.

Их полным полно, растут себе, где придется.

— Ага. А если в следующий раз молния попадет в человека?

— Тебе-то что за дело, — вспылила Бренда, — отправляйся обратно в свой орден. Столько городов, которые ты еще не разнесла, Тэсса.

Это было похоже на первые месяцы в Нью-Ньюлине. Тогда все местные жители были настроены категорически против инквизитора во главе деревни. Разница состояла лишь в том, что в те времена Тэссе было плевать, как к ней относятся, все ее силы уходили на борьбу с собственными демонами бесконечной вины.

Сейчас же вернуться в прежнюю атмосферу неприязни оказалось неожиданно тяжело.

— С твоего позволения, — холодно процедила Тэсса, на самом деле не спрашивая никакого позволения. Она была в ярости, и не трудилась этого скрыть.

У Бренды был характер, это правда, но даже она не справилась бы с инквизиторским давлением, вздумай Тэсса усилить его. Обе это понимали, поэтому ограничились лишь едкими взглядами. А потом Бренда молча вернулась к своим сорнякам.

Поднимаясь по скрипучим ступенькам на второй этаж, Тэсса размышляла о том, что люди только делают вид, что забыли о твоих прегрешениях. Но стоит тебе по-настоящему разозлить их, как они немедленно все припомнят.

Прошлое это то, что каждую секунду стоит за твоей спиной, норовя в любое мгновение сожрать тебя с потрохами.

Одри действительно спала, и будить ее было немного жаль, но и возвращаться сюда снова не было ни малейшего желания.