Тата Алатова — «Фрэнк на вершине горы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фрэнк на вершине горы читать онлайн

Обложка книги Фрэнк на вершине горы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чувствуете запах свежей краски? Слышите стук молотков? Нью-Ньюлин на пороге больших перемен: он готовится открыть приют для странных детей.Люди волнуются, альпаки хитрят, да и море что-то задумало.А троица главных героев просто пытается быть счастливыми, и хорошо бы при этом никого не прибить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Где здесь справедливость? Где правосудие?

Возможно, Дермот прислан сюда именно для того, чтобы придать происходящему чуть больше равновесия?

***

— Вот блин, — воскликнул Джеймс, глядя на то, что происходило в загоне. Луна была достаточно яркой, чтобы обойтись и без ночного зрения.

Они-то думали, что Дебора им пригодится, чтобы следить за цветом шерсти альпак, кто бы ожидал столкнуться с подобным.

— Мне кажется, или они… — пролепетала Одри.

— Танцуют, — закончила Дебора. — А еще точнее — водят хороводы.

— На задних ногах.

— Угу.

— Вокруг чего-то… Кто видит, вокруг чего?

Дебора навалилась на ограждение, подавшись вперед.

— Кого, — сообщила она. — Это какое-то животное, крупнее остальных.

Одри и Джеймс сидели на перекладинах и тоже вглядывались изо всех сил.

— Альпак-переросток? — предположила Одри.

— Нет, — возразил Джеймс, — это… Ба, да это же старина Стюарт Уэльский VIII.

— Кто?

— Пони нашего Холли.

— Он типа их король или что? — спросила Одри.

— Да черт их знает… Ой.

— Ого.

— Мамочки.

Глава 07

На следующее утро Билли едва добудился Дебору:

— Уже девять утра, — сказал он недовольно. — У Мэри Лу готова первая порция горячих булочек с корицей, и если мы не поторопимся, то их съест кто-то другой.

Дебора с трудом села на кровати, не понимая, отчего она такая сонная. На секунду представила себе, как жители Нью-Ньюлина кружатся, подобно хищным чайкам, вокруг горячих булочек, мечтая слопать их быстрее, чем Милны, а потом отогнала от себя это дурное видение.

Дело было не в булочках, дело было в Билли.

Ему нравилось, когда все идет по одному давно заведенному распорядку: неспешные завтраки в «Кудрявой овечке», по вторникам и четвергам звонки брокеру, которые всегда длились ровно двадцать минут, ежедневные часовые прогулки по берегу моря, тридцать страниц книги из списка «классика для современника» перед сном, секс по субботам и уборка по понедельникам.

Когда у тебя есть четкий план на каждый день твоей жизни, то кажется, будто бы эта жизнь наполнена событиями.

Хотя на самом деле в их огромном и пустом доме давно не происходило ничего интересного, а самой увлекательной выдалась та ночь, когда Холли Лонгли забрался сюда без спроса.

— Куда ты ходила этой ночью? — спросил Билли, когда Дебора с большим трудом выбралась из кровати, больше всего мечтая вернуться в нее обратно и проспать, как минимум, до обеда.

— Никуда, — ответила она удивленно. — Это же Нью-Ньюлин, здесь некуда ходить по ночам. Да и незачем.

Подбор книги