(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Нет, с Винтерс ваша невеста не поладила изначально. Девушка пыталась добиться переселения к себе подруги, а миссис Вуд не стала противиться.
— И позволила себя переселить? — нахмурился я. — Ведь ей подобрали хорошую комнату, с солнечной стороны, что должно быть удобно для травницы.
— Думаю, она не смогла бы найти общий язык с мисс Винтерс.
Пожав плечами, я был склонен с ним согласиться. Джослин… сложная.
— И кто же её новая соседка?
— Мелисса Холланд.
— Те самые Холланды?
— Да, девушка с демонической… гм… родословной.
— Я понял, Уэсли, спасибо, что сообщил. Разберусь, — вздохнул я, а про себя воспроизвёл в мыслях образ своей внезапной жены.
До этого момента гадал, как произойдёт наша встреча, и не особо её торопил, но вот нашёлся повод для разговора. Правда, он не единственный. Рука невольно потянулась к повязке на глазу, но я одёрнул себя. Пора уже привыкнуть. Мне в последнее время приходится делать это часто. Привыкать.
— Джослин спрашивала обо мне?
— Нет, — чуть улыбнулся Уэсли.
— Звучит интригующе, если ты не причина её злости… Спасибо.
— Мне было приятно, — Уэсли чуть склонил голову и направился на выход.
А я почти привычным жестом извлёк из кармана ленту Джослин и снял с неё заклинание стазиса. Правда, оно не помогало, аромат почти рассеялся. А масел рассветного лотоса и морошки недостаточно, потому что не хватает главного ингредиента, запаха кожи самой Джослин. Пахло от неё… притягательно.
Дверь вдруг распахнулась, являя того, кого бы я предпочёл не видеть без необходимости.
— Прибываю я, значит, в академию, и что узнаю? — он захлопнул за собой дверь и направился к письменному столу.
В голубых глазах мужчины мелькало злое веселье, на губах блуждала улыбка. Длинные тёмные волосы были собраны в небрежный хвост.
— И что ты узнаёшь? — я поднялся с кресла, чтобы не смотреть на него снизу-вверх и двинулся обходить стол, быстро сунув ленту в карман.
— Узнаю о твоём переводе, — насмешливо заявил он. — Надеялся, что меня разыгрывают, но ты здесь.
— А я здесь, — подтвердил глухо, замерев перед ним. — Убедился? Надеюсь, запомнил, где дверь?
— Уже гонишь? — он иронично вздёрнул смоляную бровь.