Алекс Найт — «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока не буду уверен, что ты в порядке, будешь при мне.

Я приоткрыла рот, чтобы возразить, но тут же закрыла. Он прав, я не в порядке, и чувствую, как горло скребут рыдания.

— Сам скажешь Итану, что забрал меня к себе?

— Идём, — хохотнул он, привлекая меня ближе, чтобы приобнять за плечи.

Стало чуточку легче.

* * *

— Можем посекретничать, — Мелинда схватила меня под руку и потащила по дорожке, окружив нас сферой безмолвия.

Сегодня я была так разбита, что не смогла отказаться от прогулки по парку, хотя дел было много.

Завтра дача присяги, а следом бал. И Итан должен вот-вот вернуться. Он связывался со мной после нападения, когда я пыталась расслабиться в постели гостевой спальни квартиры Картера. Был очень зол, но обрадовал тем, что его миссия оправдала себя, он с друзьями возвращаются в столицу. Но вместо того, чтобы начать готовиться к завтрашнему дню, я прогуливалась по парку с Мелиссой, Мелиндой, Джонатаном и Максвеллом. Меня уверяли, что это хороший способ отвлечься, но как-то не помогало.
Мысли то и дело уносились в прошлое, к размышлениям о родителях. Их история невольно накладывалась на моё настоящее.

— Почему отец так поступил? — сразу задала я самый мучивший меня вопрос.

— Кто бы знал, — погрустнела она лицом.

— Это правда, что мама его убила?

— Я бы предпочла, чтобы ты не знала, — Мелинда сжала пальцами переносицу, а сердце в очередной раз за эту неделю сжалось от боли, потому что слова Гранта подтверждались. — Хелен была сама не своя последний год.

Зачем-то связалась с заговорщиками, говорила, что Уильям изменился. Он вернулся во дворец за детьми после неудачной попытки воздействовать на Разлом. Думаю, Хелен не хотела отдавать тебя.

— Знаете, в неведении было проще, — горький смешок слетел с искусанных губ.

— Прости, — она мимолётно обняла меня за плечи. — Но ты предупреждена об опасности, знаешь всю историю и можешь избежать ошибок матери. Присмотрись к Максвеллу. Он уже глаз с тебя не сводит.

Ты его очаровала.

— Вы преувеличиваете, — смутилась я.

Ланкастер выполнил мою просьбу с особым рвением, выдал мне досье на каждого члена рода Холланд, с кем мне приходится контактировать. Ничего криминального не нашлось, напротив, командование оценивало Максвелла только положительно. Хоть здесь можно было относительно расслабиться, да и общение наше складывалось вполне дружески. Потому заявление Мелинды удивило, я интереса не замечала.