Феникс Его Высочества (СИ) читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Усилием воли отвернулась от девицы, упорно пытающейся завладеть вниманием моего хозяина.
- И не ревнуй, - снова рассмеялся Дэв. - Ты намного привлекательнее ее.
Присутствовавшие за столом гвардейцы дружно покивали, соглашаясь с цесаревичем. И только Лин продолжал важничать и усердно делать вид, что он вообще не с нами. Но его мнение меня мало интересовало.
Те, кого мы ждали, появились спустя два часа. Их было семеро - вооруженные до зубов, в форме без опознавательных знаков. К моей удаче, среди них не было того эмпата, что гнался за нами в прошлый раз.
И все же я почувствовала себя неуютно. Поправила белокурый парик и потерла нос, заляпанный густым слоем грима. В клубе было довольно тепло, и я переживала, что макияж потечет. Яркие веснушки могли выдать меня со всей требухой.
Дэв накрыл мою ладонь своей и сдержанно произнес:
- Все в порядке, среди них нет эмпата.
Замечание цесаревича вызвало недоумение на лицах гвардейцев. Они обменялись непонимающими взглядами, но не осмелились задавать вопросы.
- Вы знаете этих людей, Ваше Высочество?
Дэв поморщился, будто лимон слопал.
- Нет, - ответил с раздражением. - Но они мне не нравятся.
Лин вжался в спинку дивана и пугливо пробормотал:
- В таком случае нам стоит покинуть это заведение. На Земле много мест, где Ваше Высочество может оказаться ближе к народу.
Дэв в свою очередь небрежно закинул ногу на ногу и произнес чуть ли не лениво:
- Меня здесь все устраивает.
Он щелкнул пальцами, подзывая официанта. Заказал новую порцию выпивки, хотя еще не допил прошлую. Взял в руки вилку и ковырнул ей в тарелке с салатом. Сделал вид, что полностью поглощен трапезой.
Я едва держалась, чтобы не пнуть его под столом. Мы выяснили все, что хотели, пора убираться из этого места. Не просто так заявились сюда эти ребятки, пусть и одни, без эмпатов.
- Лин прав, - признание сорвалось с губ помимо моей воли. - Здесь становится небезопасно.
Дэв приподнял одну бровь и промурлыкал:
- Могу я доесть свой обед?
Я скрипнула зубами и заткнулась. Отвернулась от хозяина, боясь вступить с ним в перепалку. До чего же упертый мальчишка! Не цесаревич, а горный баран с Эсхилы.
- Я все «слышу», - упрекнул меня Дэв. - Не бунтуй, сказал же: покончу с обедом, и уедем.
Ел он нарочно медленно, усиленно сканируя зал своим даром. Я мысленно считала секунды и искоса поглядывала на бритоголовых.