Эрика Леонард Джеймс — «Еще темнее»: читать онлайн бесплатно полную версию

Еще темнее читать онлайн

Обложка книги Еще темнее
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я веду катамаран в марину, медленно разворачиваюсь и задним ходом вхожу в эллинг. На берегу сейчас малолюдно. Мак прыгает на причал и крепит концы на двух швартовочных планках.

– Вот мы и вернулись, – говорю я Ане. Как всегда, мне чуточку жаль расставаться с «Грейс».

– Спасибо. День получился роскошный.

– Я тоже так думаю. Пожалуй, надо записать тебя в школу парусного спорта. Тогда мы сможем выходить в море на несколько дней. Вдвоем.

Или мы совершим кругосветное путешествие, Ана.

Ты и я.

– С удовольствием.

И мы будем часто пользоваться твоей спальней.

Я целую ее за ушком. Она щурится от удовольствия.

– Хм-м, Анастейша, я буду ждать этого с нетерпением. Поехали. В квартире все чисто. Можно возвращаться.

– А как же наши вещи в отеле?

– Тейлор уже их забрал. – Сегодня днем, после того как он со своей группой проверил «Грейс».

– Этот бедняга спит когда-нибудь?

– Спит. Он просто делает свою работу, Анастейша, и делает очень хорошо. Джейсон – настоящая находка.

– Джейсон?

– Джейсон Тейлор.

Ана нежно улыбается.

– Ты неравнодушна к Тейлору, – ворчу я.

– Допустим. Тейлор очень хорошо тебе служит. Поэтому он мне симпатичен. Он надежный, добрый и верный. У меня к нему платоническая симпатия.

– Платоническая?

– Да.

– О’кей, платоническая.

Ана смеется.

– Ах, Кристиан, ради бога, пора тебе повзрослеть.

Что?

Она упрекает меня.

Почему?

Потому что я ни с кем не хочу делиться ею? Как ребенок?

Возможно.

– Я стараюсь, – отвечаю я.

– Да, стараешься.

Очень, – говорит она, закатывая глаза.

– Анастейша, знаешь, какие воспоминания ты пробуждаешь у меня, когда закатываешь глаза?

– Что ж, если ты будешь хорошо себя вести, то, может, мы и освежим те воспоминания.

– Хорошо себя вести? Честное слово, мисс Стил, почему вы решили, что я хочу их освежить?

– Вероятно, потому что ваши глаза зажглись, как рождественская елка, когда я сказала об этом.

– Вы уже так хорошо меня знаете, – бурчу я.

– Мне хотелось бы знать вас еще лучше.

"

"– И мне тебя, Анастейша. Пойдем. – Мак уже спустил трап. – Спасибо, Мак. – Жму ему руку.

– Всегда к вашим услугам, мистер Грей. До свидания. Ана, рад был познакомиться.

– Всего хорошего, Мак. Спасибо, – отвечает Ана. Она выглядит немного смущенной.

Мы с Аной выходим на променад, оставив Мака на «Грейс».

– Откуда Мак родом? – интересуется Ана.

– Из Ирландии… Северной Ирландии.

– Он твой друг?

– Мак? Он работает на меня. Помогал строить «Грейс».

Подбор книги