Эркюль Пуаро читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
– Я бы даже сказал, весьма полезной. Полиция изо всех сил старается выследить этого Эллиса. Право, мисс Уиллс, вы необыкновенная женщина. Никто – ни прислуга, ни гости – не заметил этого родимого пятна.
– Как правило, люди смотрят, но не видят, – заметила мисс Уиллс.
– Где именно было это пятно? И какой оно величины?
– Пожалуйста, покажите ваше запястье.
Сэр Чарльз протянул руку.
– Благодарю вас. Вот тут.
Мисс Уиллс уверенно притронулась пальцем к тому месту на запястье сэра Чарльза, где, по ее мнению, было родимое пятно.
– Величиной примерно с шестипенсовик, а по форме оно напоминало Австралию.
– Спасибо, я все понял, – сказал сэр Чарльз, опуская манжету.
– Думаете, я должна написать об этом в полицию?
– Конечно. Вы дадите им в руки самую важную примету. Ведь в детективных романах, черт возьми, злодей всегда помечен каким-нибудь особым родимым пятном. Так неужели жизнь менее изобретательна, чем убогая фантазия какого-то писаки!
– В романах обычно фигурируют шрамы, – задумчиво проговорила мисс Уиллс.
– А чем, собственно, хуже родимое пятно?
Сэр Чарльз, казалось, был страшно доволен собой, совсем как мальчишка.
– Вся штука в том, – заявил он, – что люди, за редким исключением, ужасно безлики. Ну просто не за что зацепиться.
Мисс Уиллс вопросительно посмотрела на него.
– Возьмите, например, Баббингтона, – продолжал сэр Чарльз. – Какая у него наружность? Да никакая. Даже нечего вспомнить.
– Ну нет, у него были очень выразительные руки. Я бы сказала, руки ученого. Красивые длинные пальцы, правда, немного тронутые артритом, и на редкость изящные ногти.
– Вы необычайно наблюдательны. А впрочем, неудивительно, вы же давно его знали.
– Кого? Баббингтона?
– Ну да, он сам мне говорил. И даже место называл, не могу сейчас вспомнить какое.
Мисс Уиллс покачала головой.
– Нет. Должно быть, вы меня с кем-то путаете, – решительно сказала она. – Или мистер Баббингтон ошибся. Я его никогда прежде не встречала.
– Нет, верно, я ошибся. Подумал, может быть, в Джиллинге.
Он испытующе смотрел на мисс Уиллс. Она невозмутимо выдержала его взгляд:
– Нет.
– А вам, мисс Уиллс, не приходило в голову, что его тоже отравили?
– Я слышала, что вы с мисс Литтон Гор склонны так думать. Вернее, не столько она, сколько именно вы.
– А... гм... что думаете вы?
– Маловероятно.
Немного разочарованный полным равнодушием мисс Уиллс к его версии, сэр Чарльз переменил тему.
– Скажите, не упоминал ли сэр Бартоломью о миссис де Рашбриджер?
– Нет.