Агата Кристи — «Эркюль Пуаро»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эркюль Пуаро читать онлайн

Обложка книги Эркюль Пуаро
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Агата Кристи
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– У меня превосходная память, – удовлетворенно заметила леди Вестхолм.

– Еще одна маленькая просьба, леди Вестхолм, – сказал Пуаро. – Пожалуйста, сидите, не оборачиваясь. А теперь опишите, как одета мисс Пирс, если, конечно, она не возражает.

– Нет, нисколько, мосье Пуаро! – прочирикала мисс Пирс.

– Право, мосье Пуаро, с какой целью...

– Будьте так любезны, мадам, выполнить мою просьбу.

Леди Вестхолм пожала плечами и неохотно заговорила:

– На мисс Пирс хлопчатобумажное платье в коричневую и белую полоску, суданский пояс из красной, синей и бежевой кожи, бежевые шелковые чулки и лакированные коричневые босоножки.

На левом чулке спустилась петля. На шее у нее ожерелье из сердолика и голубые бусы, на платье брошь с жемчужной бабочкой. На третьем пальце кольцо с поддельным скарабеем. На голове индийская широкополая шляпа с двойной тульей из розового и коричневого фетра. – Она сделала паузу. – Это все?

Пуаро развел руками.

– Примите мои поздравления, мадам. Ваша наблюдательность выше всяких похвал.

– От меня редко ускользают даже мелкие детали.

Поднявшись, леди Вестхолм кивнула и вышла из комнаты. Мисс Пирс двинулась следом, печально глядя на левый чулок, но Пуаро остановил ее:

– Еще одну минутку, мадемуазель.

– Да? – Мисс Пирс повернулась с испуганным видом.

Пуаро доверительно склонился к ней:

– Видите букет белых цветов на столе?

– Да.

– А вы заметили, войдя в комнату, что я один или два раза чихнул?

– Да.

– Не обратили ли вы внимание, нюхал ли я до того эти цветы?

– Ну... нет, не помню.

– Но вы помните, что я чихал?

– Да.

– Ладно, это не имеет значения... Понимаете, меня интересовало, могут ли эти цветы вызвать сенную лихорадку.

– Сенную лихорадку?! – воскликнула мисс Пирс. – Моя кузина отчаянно мучилась из-за нее! Она говорила, что если ежедневно закапывать в нос борную кислоту...

Пуаро с трудом избавился от мисс Пирс и неприятностей с носом ее кузины. Закрыв дверь, он вернулся в комнату.

– Но ведь я не чихал! – пробормотал он, подняв брови.

ГЛАВА 6

Леннокс Бойнтон вошел в комнату быстрым, решительным шагом.

Если бы доктор Жерар был здесь, его бы удивила происшедшая в молодом человеке перемена. Апатия исчезла. Он явно нервничал и был настороже. Его взгляд быстро перебегал с места на место.

– Доброе утро, мистер Бойнтон. – Пуаро встал и церемонно поклонился. – Спасибо, что согласились побеседовать со мной.

– Полковник Карбери мне посоветовал... – неуверенно отозвался Леннокс. – Он сказал, что нужно соблюсти формальности...

Подбор книги