Эркюль Пуаро читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
– Простите, полковник Рейс?
– Я хочу сказать, что только убийству будет дана огласка.
– Ой, – Корнелия всплеснула руками, – как хорошо! Я совершенно извелась.
– У вас слишком доброе сердце, – сказал Бесснер и покровительственно похлопал ее по плечу. Рейсу и Пуаро он объяснил: – У нее очень впечатлительная и гармоничная природа.
– Ой, что вы! Вы очень добры.
– Не видели больше мистера Фергюсона? – тихо спросил Пуаро.
Корнелия залилась краской.
– Нет, зато кузина Мари говорит о нем постоянно.
– Похоже, молодой человек благородного происхождения, – сказал доктор Бесснер.
– А вы что скажете, мадемуазель?
– По-моему, он просто сумасшедший, – сказала Корнелия.
Пуаро повернулся к доктору:
– Как ваш пациент?
– Ach, он замечательно держится. Я только что успокоил эту крошку, фройляйн де Бельфор. Поверите ли, она была в отчаянии только из-за того, что у человека подскочила днем температура! Но это же естественно! Поразительно, что у него нет жара.
– Она его страшно любит, – сказала Корнелия.
– Ach! Но где тут здравый смысл? Если бы вы любили человека, стали бы вы в него стрелять? Не стали бы, вы здравомыслящая девушка.
– Я вообще не люблю, когда стреляют, – сказала Корнелия.
– Естественно, не любите. В вас очень сильно женское начало.
Рейс прекратил это беззастенчивое славословие.
– Раз он в форме, я, пожалуй, пойду к нему и продолжу давешний разговор. Он начал рассказывать про телеграмму.
Доктор Бесснер заколыхался от смеха.
– Да, это очень смешно. Он рассказывал мне. Вся телеграмма была про овощи: картофель, артишоки, лук.
Поперхнувшись сдавленным криком, Рейс дернулся со стула.
– Боже мой! – сказал он. – Вот вам: Рикетти!
Все трое глядели на него непонимающими глазами."
"– Это новый шифр. Его испробовали в Южной Африке, когда там были беспорядки. Картофель – это пулеметы, артишоки – взрывчатка и так далее. Рикетти такой же археолог, как я. Это очень опасный террорист. За ним тянется кровавый след, и, разрази меня гром, у нас он тоже отметился.