Эркюль Пуаро читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
Вы, конечно, содрогаетесь от омерзения, но тут есть своя прелесть – риск хотя бы.
– Это я понимаю.
– Да, но сами-то вы так никогда не сделаете.
С минуту Розали раздумывала, склонив невеселую голову.
– Да, я бы так не сделала.
Он сказал:
– Ах, моя дорогая... такая славная. Почему вы не сказали, что видели меня той ночью?
– Я подумала – они будут вас подозревать, – сказала Розали.
– А вы меня подозревали?
– Нет, я и вообразить не могла, что вы можете кого-то убить.
– Да, для убийцы я жидковат. Я просто жалкий воришка.
Она робко коснулась его руки:
– Не говорите так.
Он сжал ее руку:
– Розали, вы не согласитесь... или вы всю жизнь будете помнить и презирать меня?
Она слабо улыбнулась:
– Вы мне тоже можете кое-что припомнить.
– Дорогая...
Она еще не выговорилась.
– А как же... ваша Джоанна...
Тим издал отчаянный вопль:
– Джоанна?! Вы прямо вторая матушка! Плевать мне на Джоанну с ее лошадиной челюстью и вороватым глазом. Жуткая женщина.
Через некоторое время Розали сказала:
– Вашей маме не надо знать.
– Не уверен, – протянул Тим, – наверно, я скажу ей. Мама у меня не робкого десятка. Она перенесет. Да, лучше я развею ее родительские иллюзии. Она с таким облегчением узнает, что мои отношения с Джоанной были чисто деловыми, что простит все остальное.
Они подошли к каюте миссис Аллертон, и Тим постучал. Дверь открылась, на пороге стояла миссис Аллертон.
– Мы с Розали... – начал Тим – и смолк.
– Дорогие вы мои, – сказала миссис Аллертон, принимая Розали в объятья.
Розали сказала дрогнувшим голосом:
– Вы были так добры ко мне. Мне так хотелось, чтобы...
И она счастливо зарыдала на плече у миссис Аллертон.
ГЛАВА 28
Когда за Тимом и Розали закрылась дверь, Пуаро бросил на полковника виноватый взгляд. Тот хмурился.
– Вы не возражаете, как я все устроил? – просящим тоном обратился к нему Пуаро. – Это непорядок, я знаю, но я высоко ставлю человеческое счастье.
– Мои чувства вы ни во что не ставите, – сказал Рейс."
"– Эта jeune fille – я питаю к ней нежность. А как она любит своего молодого человека. Это будет замечательная пара. В ней есть твердость, которой ему недостает; его матушка ее любит. Все очень хорошо подобралось.
– Об этом браке, можно сказать, позаботились небеса и Эркюль Пуаро. Мне остается только отказаться от возбуждения уголовного дела.