Антон Кун — «Ел я ваших демонов на завтрак! Том 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ел я ваших демонов на завтрак! Том 1 читать онлайн

Автор: Антон Кун
Обложка книги Ел я ваших демонов на завтрак! Том 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мы возвращались с боевого задания. Это была гребанная мясорубка! Штабным крысам хари набить за такую подготовку операции! Но главное, парни остались живы, я вывел всех. И тут удар, белое марево, вращающаяся кабина Ми-8, перекошенные лица парней и желтоглазый демон… Демон? Что за нахер? Какие в жопу демоны? В нашем мире демонов нет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Очень хорошо!

Так и не успев бросить сай, ниндзя отшатнулся к стене, и я изо всех сил рванул к нему, чтобы подхватить и не дать скатиться вниз — слишком много было бы грохота! И так нашумел… Тот, что в подвале, скорее всего услышал.

Я успел задержать начавшего падать противника и аккуратно уложил его на ступени. По-хорошему тело нужно было бы затащить наверх, но мне это было не по силам."

"Вытащив катану из поверженного врага, я обтёр её об его одежду и глянул на карту.

Тот, что ушёл в подвал, возвращался — быстро двигался к лестнице.

А те двое, что были снаружи, развернулись и направились к дверям. У них есть какая-то связь? Не обычная, потому что ниндзя ничего вслух не сказал. Тогда телепатическая? Или так совпало?

Чёрт! Времени совсем мало! Надо ускориться!

И я поспешил в подвал. Не просто поспешил — побежал! Потому что, таится больше не имело смысла — тот ниндзя, который в подвале, наверняка слышал шум. К тому же, как только те двое зайдут, они увидят труп своего товарища.

Я рискую остаться один против троих.

Расклад в моей ситуации очень нехороший. Поэтому действовать нужно быстро. И надеяться, что стремительность моей атаки сработает. Ну и что везение, конечно, не оставит меня. Потому что мастерство — это пока не мой конёк.

Само собой, двигался я далеко не бесшумно, и противник был готов к встрече со мной. Едва я ступил на лестницу, как в меня полетели сначала сюрикены, а следом и нунчаки. Еле успел уклониться. Хорошо, что знал про нунчаки — это помогло быстро среагировать на атаку.

Я встретился с противником взглядом и закричал:

— Стоять, не двигаться!

Он замешкался всего на миг, но мне хватило, чтобы допрыгнуть и ткнуть его катаной в живот. И тут же засадить кулаком в челюсть.

Противник откинул голову, и открывшаяся шея стала хорошей мишенью для моей катаны.

Не успел я стряхнуть кровь с меча, как послышался звук открываемой входной двери. И почти сразу же шаги по лестнице.

Чёрт. Там женщины! Не дай бог они вышли на шум!

Я в три прыжка преодолел лестничный пролёт и едва высунулся в дверь, как в меня полетели сюрикены.

Едва успел увернуться.

Один нападающий побежал наверх, а второй — ко мне. И в руках у него была цепь с грузами с двух сторон. Очень опасно!

По-хорошему нужно было отступить.

Но отступить я не мог — опасность, которая грозила маме Ишико и другим женщинам гнала меня вперёд. Поэтому я не стал осторожничать, а кинулся на врага.

Возможно именно это и спасло меня.