Салли Маккензи — «Джентльмен-повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Джентльмен-повеса читать онлайн

Обложка книги Джентльмен-повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты мог заняться ею уже давно, — буркнул Стивен, вылезая из-под кровати с туфлей.

Когда он вошел в кухню, Мэг сидела за столом со стаканом бренди в руке, а Макиннес следил за ней с таким видом, будто подозревал, что как только он отвернется, она стащит столовое серебро. Кстати, не исключено, что она так бы и поступила, будь у нее шанс.

— Спасибо, Макиннес, можешь идти.

Макиннес скрестил руки на груди и принял вид грозного шотландского воина.

— Я с удовольствием останусь с вами, сэр.

— В этом нет необходимости.

 — Неужели шотландец думает, что он не справится с Мэг? Он не может так ошибаться. Макиннес видел, как его хозяин справлялся с куда более грозными врагами."

"Камердинер колебался так долго, что Стивен уже почти решил выбросить его за дверь. К счастью, до этого дело не дошло.

— Хорошо. Если понадоблюсь, я буду рядом.

— И не смей подслушивать! — рявкнул Стивен. Макиннес бросил на хозяина такой оскорбленный взгляд, что Стивен понял: шотландец приклеится ухом к замочной скважине. Ну и ладно.

В конце концов, Мэг не могла сообщить ему ничего сугубо личного.

Мэг сделала большой глоток бренди и вздохнула:

— У этого парня отличная задница. Знаешь, мне всегда нравились шотландцы.

— Я не знал, Мэг, — сказал Стивен, надеясь, что Макиннес слышит каждое слово.

Мэг кивнула:

— Он знает о Храме любви?

— Понятия не имею.

— Расскажи ему, хорошо? — Мэг лукаво подмигнула. — Я дам ему специальную скидку.

— Хорошо. Я позабочусь, чтобы он узнал об этом. — Стивен мог побиться об заклад, что информация Макиннеса не заинтересует.

Камердинер так же разборчив при выборе женщины, как и он сам. — Так что ты хотела мне сообщить?

Мэг еще несколько мгновений с тоской смотрела на кухонную дверь, вероятно, видя за ней Макиннеса, потом встряхнулась и вспомнила, зачем пришла.

— Ах да, я хотела рассказать о Брентвуде. Он пришел вчера поздно вечером, совершенно пьяный, сказал, что леди Ноутон прослышала о его материальных трудностях и указала ему на дверь.

Черт! Он обязан был предусмотреть, что Мария не станет держать язык за зубами.

Мэг сделала еще один глоток бренди.

— Я сказала, что тоже все знаю. Мы немного поспорили, и я указала ему на дверь. — Она довольно ухмыльнулась: — Представляешь, его выбросили пинком из нашего заведения, и он плюхнулся на задницу прямо в грязь. Признаюсь честно, я давно не получала такого удовольствия. — Она залпом допила все, что осталось в стакане. — Но тебе лучше быть осторожным. Он в бешенстве.