Нора Лаймфорд — «Дым без огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дым без огня читать онлайн

Обложка книги Дым без огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потому что прямо на меня смотрел магиснимок обнаженной женщины. Нет, она не была неглиже. И ее прелести не прикрывала никакая шаль. Она была просто голой.

Я икнула от такого зрелища, перевернула страницу, уже догадываясь, что увижу дальше.

Но ошибалась. На следующей странице была не очередная прелестница. Там была все та же женщина, правда, не одна, а с мужчиной. И этот мужчина…

Я приоткрыла от немого шока рот, когда осознала, на что именно смотрю. Они же… Они же… Они же занимаются этим самым…

— Альберта! — прервал мое занятие оглушительный рев Велдона.

 — Ты что там разглядываешь?!

Я вздрогнула от неожиданности. Попыталась было запихнуть проклятый журнал обратно на полку, но тот по закону подлости упал на пол.

— Альберта! — взвыл красный, как переспевший помидор, громила. Подскочил ко мне…

Я испуганно втянула голову в плечи. Ой. Ой-ой-ой. Как бы не схлопотать сейчас по своему любопытному носу.

Но Велдон и не подумал меня бить. Он лишь схватил журнал, прижал его к своей груди так нежно, будто держал младенца.

И отскочил от меня на несколько шагов.

— Это мое! — обиженно заявил он. Ну точь-в-точь ребенок, у которого попытались отнять любимую игрушку. — Только мое! И вообще…

Не в силах найти слов для объяснений, насупился и шумно задышал через нос.

— Да я и не претендую на твои журналы, — отозвалась я. Подумала немного и язвительно добавила: — И вообще. Некрасиво!

Поскольку покраснеть сильнее Велдон не мог при всем желании, то ради разнообразия он начал сереть.

Ох, как бы ему с сердцем худо не стало. Вон как в пот бедолагу кинуло!

И я обеспокоенно посмотрела на своего спутника, надеясь, что тот поторопится прийти приятелю на помощь. Как-никак, лорд Бейрил, как оказалось, обладает весьма недурственными способностями к целебной магии.

Томас спокойно наблюдал за этой сценкой, иронично вздернув бровь. На его губах играла отстраненная улыбка, словно все происходящее совершенно не занимало его.

И неожиданно я осознала, что мыслями он сейчас очень далеко отсюда. Скорее всего — в доме лорда Роберта Гиля.

«Наверное, вспоминает Анабель, — с непонятной тоской, от которой защемило сердце, подумала я. — Наверняка их связывали любовные отношения. По-моему, именно на это обстоятельство так упорно намекал Велдон».

— Я ведь мужчина, — забубнил Велдон в нелепой и смешной попытке оправдаться.

Подбор книги