Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ольга Обская.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
И в ту же секунду навстречу кто-то метнулся.
– Тоня, что с тобой?
– Белинда? – Антонина упала в её объятия.
Родственные души. Она почувствовала это, ещё когда читала её письмо. А теперь, когда та была совсем рядом, поддерживая, вела к кровати, Тоня ощутила необъяснимое сестринское тепло, исходящее от Белинды. Будто встретила очень близкого друга, связь с которым сильнее кровной."
"Всю эту трудную ночь у Антонины были сухие глаза. А тут слёзы вдруг вырвались на свободу. Она даже не пыталась их сдержать.
– Тоня, у тебя жар? – Белинда уложила в кровать.
– И сыпь, – нахмурилась Белинда. – Рассказывай, – она села рядом, ласково взяла горячую руку в свои.
– Какая-то инфекция. Наверно, от Рунеты заразилась.
Всё ж таки Тоня не верила в версию, что болезнь – это происки Камиллы.
– Симптомы? – Белинда смотрела с сосредоточенностью врача.
– Головокружение, слабость, кашель…
– …и жар, который постоянно жжёт изнутри?
– Выпаливает лёгкие и вместе с ними душу, – Тоня закашлялась.
– Знакомо, – Белинда дала ей воды.
– У тебя было также, Линди?
– Да, – она вдруг посмотрела с грустной нежностью. – Тоня, ты влюблена?
Антонина не поняла, к чему вопрос. Но ответила так, как есть. Горячие слёзы текли по щекам, а она рассказывала, как её гнёт и ломает от сумасшедшего чувства. Как замирает сердце, когда Макс рядом. Как меркнет в глазах, когда он уходит. Белинда прижимала её к себе, а Тоня всё говорила и говорила, пока новый приступ кашля не заставил замолчать.
– Мне немного помогало вот это, – Белинда соскочила с кровати, порылась в небольшой дорожной сумке и извлекла пузырёк. Накапала несколько капель в стакан. – Выпей.
Тоня с трудом проглотила неприятную на вкус субстанцию. Жжение, казалось, только усилилось. Но через пару минут действительно стало легче. Головокружение прошло. И теперь хотя бы получалось сфокусировать глаза.
Антонина смотрела на девушку, сидящую на её кровати, и поражалась сходству с собой.
– Не понимаю, почему у нас так совпали симптомы? У тебя это была реакция на отворотное зелье, а я ничего не принимала. Тот препарат, который мне передали, якобы от тебя… я его всё время носила с собой, но даже не пыталась попробовать.
– Носила с собой? – Белинда насторожилась.
– Да. Боялась, чтобы он не попал в руки несведущему.