Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ольга Обская.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
А ещё сказал, что любит…
Тонь, я, кажется, тоже влюбилась… и никакого зелья не потребовалось…
Последние строчки Антонина пробежала глазами несколько раз, чувствуя, как улыбка на лице становиться всё шире.
– Что читаем? – Макс бесцеремонно пристроился рядом, потеснив Тоню.
– Это единственное кресло у нас в комнате? – возмутилась она, жмурясь от нежных щекотных поцелуев, которыми он прошёлся по изгибу шеи вверх, чтобы куснуть мочку уха.
– Это моё любимое, – безапелляционно заявил он.
– Тогда я пересяду в другое, – выдвинула ультиматум Тоня. Это, конечно, был очень трудно выполнимый ультиматум.
– Если ты пересядешь в другое, тогда моим любимым креслом станет оно, – рука скользнула на талию, притягивая ближе.
– Нет, Макс, подожди, – предприняла новую попытку чуть сбавить обороты мужа Тоня, не забывая, впрочем, подставлять ему для поцелуев шею, – у меня серьёзный разговор.
– Я весь внимание, – заверил Макс, подбираясь к губам.
– У меня для тебя новость… неожиданная… сюрприз… – подбирала Тоня слова.
– Я люблю сюрпризы… – губы коснулись уголка рта."
"Тоня набрала побольше воздуха в лёгкие:
– У нас будет малыш.
Он на секунду замер. Потом улыбнулся так широко, что у Тони зашлось сердце. А потом рассмеялся:
– А Вирджиль прав. Я прыткий… то есть мы прыткие… Ну, не будем сбавлять темпы… – Тоня почувствовала его губы на своих губах..."