Ричард Карл Лаймон — «Дом Зверя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом Зверя читать онлайн

Обложка книги Дом Зверя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Продолжение культового романа - "Подвал"Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Эйб, пригнувшись, двинулся вперед между припаркованными автомобилями. Вытащив из-за пояса револьвер, он присел на корточки и выскочил на проезжую часть.

- Hа пол! - заорал он на Люси.

Входная дверь захлопнулась, отрезав голубой свет.

Люси присела. Спустя мгновение послышались хлопки - палили из винтовки. Люси припала на одно колено, направила револьвер в сторону “пикапа” и четыре раза выстрелила. Человек закричал, вывалился из “пикапа”, упал на одно колено и направил винтовку на Люси. В следующий миг пули Люси, Эйба и Джека прошили его тело, он содрогнулся и рухнул наземь.

Эйб выпрямился. Он не слышал ничего, кроме звона в ушах.

Распростертый на земле мужчина не шевелился.

Люси по-прежнему стояла, припав на одно колено. Сквозь звон в ушах Эйб услышал стук гильз о деревянный пол крыльца. Он понял, что она перезаряжает оружие.

Они с Джеком бросились вперед. Эйб присел на корточки рядом с Парселлом. Тот лежал на спине и корчился, схватившись за живот.

- Держитесь, - сказал ему Эйб. - Мы вызовем вам помощь.

Он услышал быстрые шаги за спиной. Не успел он подняться на ноги, как яркая вспышка озарила искаженное лицо шерифа и его окровавленную рубашку.

- Ради всего святого, Харди!

Горман чуть отступил и снова сфотографировал Парселла, после чего устремился к упавшему слева от крыльца офицеру.

Джек, стоявший на коленях над тем, что лежал справа, крикнул:

- Этот мертвый!

Люси сделала шаг вниз по лестнице, не сводя дула револьвера с закрытой двери.

Снова яркая вспышка. Горман сделал два снимка лежащего у его ног полицейского.

Эйб грубо отпихнул его и присел на корточки возле неподвижного тела. В груди зияла рана. Он попытался отыскать пульс на шее.

- Мертв, - констатировал он и выпрямился. - Люси, возвращайся в машину и вызови по рации «скорую».

Она кивнула и побежала к дороге.

Джек стоял над мужчиной, застрелившим из засады двух офицеров. Эйб подошел к нему.

- Это тот старый говнюк, что билеты наши проверял, - сказал Джек.

- Кажись, отпроверялся, - сказал Эйб.

К ним подбежал запыхавшийся Горман.

Вспышка выхватила из темноты тело тощего седовласого старика. В этот короткий миг Эйб успел разглядеть полдюжины пулевых отверстий в его промокшей от крови рубашке и брюках: маленькие, от револьвера Люси, и раны покрупнее, зияющие в спине. Горман отошел в сторону и сделал еще один снимок.

- Будем заходить внутрь? - спросил Джек полушепотом.

- Да.

- Она наверняка наготове.

- Она ожидает, что мы войдем через парадную дверь. А мы с черного хода.

Подбор книги