Шарлотта Линк — «Дом сестер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом сестер читать онлайн

Обложка книги Дом сестер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Йоркшир, 1996 год. Барбара и Ральф, семейная пара успешных адвокатов из Германии, избрали диковинный способ спасения своего брака: провести Рождество и Новый год на старой ферме в английской глуши. Но там они стали заложниками снежного коллапса — без связи, электричества и почти без еды. В поисках выхода из положения Барбара случайно натыкается на тайник с рукописью — автобиографией бывшей хозяйки этих мест, Фрэнсис Грей. Спасаясь от холода и голода, гостья жадно поглощает историю жизни, где слились воедино столь не похожие друг на друга виды любви, зависимости и ненависти. И пока не думает о том, как тайны давно умершей свидетельницы века могут сказаться на ней самой…В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Бестселлер Der Spiegel.Шарлотта Линк — самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.«Здесь есть всё, что требуется, чтобы книгу можно было назвать по-настоящему отличной». — Schwarzwälder Bote«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». — The New York Times«Пробирает до дрожи». — People«Одна из лучших писательниц нашего времени». — Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». — Focus
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Энергичная, одетая во все черное…

— Пожалуй, она действительно справится, — пробормотала Синтия.

— Барбара, — позвал Ральф, с трудом шевеля губами, — я очень хочу пить!

Барбара сидела на стуле, поджав ноги.

— Я могу опять дать тебе только снег, — сказала она, подняв голову.

— Да. Это лучше, чем ничего.

Она подошла к окну, взяла с оконного отлива пригоршню снега и подошла к мужу. Тот лежал на одеяле на полу, испытывая сильную боль, — это было видно по его лицу.

— Как ты? — спросила Барбара.

Ральф попытался улыбнуться, но ему это не удалось.

— Отвратительно. Такое впечатление, что голова вот-вот развалится на части.

Барбара примяла снег на его губах, чтобы тот попал ему в рот.

— У тебя наверняка сотрясение мозга. Падая, ты несколько раз ударился головой. Тебе ни в коем случае нельзя шевелиться.

— Не беспокойся. Я и не смог бы, даже если б захотел.

У нее появилась идея. Они находились в столовой, и у них были чашки и стаканы. Барбара взяла из шкафа под сервантом три больших стакана, снова открыла окно и наполнила их снегом.

Потом поставила их под радиатор.

— Ну вот, — сказала она, — сейчас у нас будет настоящая питьевая вода. — Посмотрела в окно. — Я могла бы легко отсюда вылезти…

Ральф сделал протестующее движение рукой.

— Нет. У тебя нет ни пальто, ни сапог, ничего… Ты не доберешься до Дейл-Ли без лыж. И замерзнешь по дороге.

— Этот выродок, — яростно прорычала Барбара, — проклятый выродок!..

Увидев, как Ральф, скорчившись, лежит возле лестницы, в первый момент она была уверена, что он мертв.

— Ты убил его! — закричала она. — Боже мой, ты убил его!

На сей раз Фернан не смог удержать ее. Она как белка сбежала с лестницы и опустилась на колени рядом с Ральфом. Тот лежал на животе, и Барбара осторожно перевернула его. Потом заметила, что он дышит.

— Мы должны немедленно вызвать «Скорую помощь», — сказала она и встала.

Фернан, между тем, тоже спустился по лестнице.

— Какой смысл? — спросил он. — Они все равно сюда не доберутся.

— Доберутся. Они могут использовать снегоуборочную машину.

Или вертолет. Что-нибудь придумают…

Барбара побежала в гостиную. Но едва она поднесла трубку к уху, как Фернан, последовавший за ней, вытащил вилку из розетки.

— Нет, — сказал он.

Она пристально посмотрела на него.

— Что значит «нет»? Он может умереть! У него могут быть внутренние повреждения, он…

— И ты думаешь, что я возьму вину за это на себя?

— Да мне сейчас плевать на это! — закричала Барбара.

Он оставался совершенно спокойным.

— А мне — нет.

Подбор книги