Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Платунова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Засчитываем техническое поражение? — спросил ректор Кронт. — Но зачет предлагаю поставить.
— Дадим ей еще шанс, — произнес вальяжный голос.
Этот голос! Я сразу узнала его: невидимый собеседник генерала Остермана в комнате для допросов. Уверенный, облеченный властью. «Дело можно решить в любой момент…» — сказал он тогда.
Но как? Выходит, князь Лэггер — тот самый человек?
Я глубоко дышала, надеясь, что на моем лице не отразился ужас.
«Чему ты удивляешься, Алейдис? Одаренный кузен императора, конечно, связан с Академией.
— Вы готовы продолжать, кадет Дейрон? — обратился ко мне мейстер Тугор.
Я несколько раз быстро кивнула. Вот зачем мне это? Могу спокойно уйти с зачетом в кармане. Но мейстери Луэ верила в меня, и я хотела доказать ей, что я способна на большее, ради памяти об отце.
Да и Ледышке я бахвалилась, что войду в число сильнейших!
— Готова! — процедила я сквозь зубы.
Медея осклабилась в довольной улыбочке. Поманила меня согнутым пальцем:
— Цып-цып-цып, цыпленочек.
Стоило признать, Эйсхард хорошо ее обучил, превратив из деревенской девчонки в воина. Но у Медеи был только один учитель, а у меня — два! И оба отличные.
Я улыбнулась и, превозмогая боль, помахала ей правой рукой: мол, рано радуешься, я в порядке, и пошла прямо на Медею, открываясь, подставляясь под атаку.
Эйсхард натаскивал нас и натаскивал, каких только приемов не показал. Но был у него пробел: Лед — высокий, широкоплечий, крепкий парень — даже в мыслях не мог поставить себя на место невысокой худышки, а мой папа думал в первую очередь о дочери.
«Ты не очень сильная, Ласточка, но ты можешь использовать силу атаки противника против него самого», — говорил он.
Папа научил меня простому, но действенному приему, который сбивал с ног и взрослого мужчину.
Медея бросилась на меня, сжав кулаки. Я отклонилась назад, схватила ее за неплотно застегнутый лацкан форменной куртки, пока Медь замахивалась — а вот надо было застегнуться под горло на все клепки, как это сделала я! — и потянула на себя, используя импульс атаки.
Кажется, Медея сама не поняла, как это мир перевернулся и перед глазами вместо ухмыляющейся меня оказался далекий каменный потолок. Пока она моргала, я несильно придавила коленом ее вздымающуюся грудь.
— Победа кадета Дейрон! — провозгласил ректор.
— Ого! — воскликнул какой-то старшекурсник с последнего ряда.