Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Платунова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
На строгих членов комиссии я не смотрела: вдруг по выражению лиц догадаюсь, что они заранее видят в слабой и худенькой девушке проигравшую. Нет уж, я буду бороться до конца!
— Давай, Аля! — прогудел Ронан.
Я поблагодарила его взглядом и слегка улыбнулась, но улыбка тут же слетела с губ, когда я увидела, как напряженно наблюдает за мной Эйсхард.
«Расслабься, Ледышка! На арене перед сотнями глаз ни один убийца до меня не доберется!»
В этот момент Медея напала, атаковала серией ударов по корпусу. Ни один не достиг цели: к счастью, я была не только хрупкой, но и ловкой.
— Зар-раза, — прошипела она сквозь зубы и зарычала, когда я ногой оттолкнула ее от себя.
Мы разлетелись в стороны и сразу ринулись навстречу друг другу. Мой удар — ее блок. Ее удар — мой блок. Кулаки, локти, сжатые щепотью пальцы мелькали все быстрее.
Медее удалось захватить мой корпус в кольцо рук, она пыталась приподнять меня от пола, чтобы швырнуть на доски арены, но я семенила на цыпочках и выкручивалась из хватки.
— Дейрон, не беси меня, — шипела она мне на ухо.
Я едва не расхохоталась.
— Ага, сейчас!
— Задай ей, Медь! — крикнул Вернон: его мерзкий бас я узнала бы и с закрытыми глазами.
— Слушаешься своего господина, Медь? — поддела я ее, специально, чтобы вывести из себя.
От ярости она зашипела, как раскаленная сковородка, но на миг потеряла бдительность, чем я и воспользовалась — подцепила ее ногу своей, стараясь уронить навзничь. Медея не упала, но разжала руки, чтобы сохранить равновесие.
Перед глазами мелькнуло лицо мейстери Луэ, она подалась вперед, в глазах блестел интерес.
Медея запыхалась и покраснела, а у меня и дыхание не сбилось.
— Приляг, отдохни, — уколола я ее, пока Медея, взяв короткую передышку, опиралась руками на колени. — Все равно проиграешь.
Раззадорила я ее не на шутку. С перекошенным от злости лицом Медь бросилась ко мне, отмахнулась от удара и несколько раз коротко и сильно ударила меня в покалеченное плечо.
Вырвалась, отбежала к бортику, массируя плечо. Рука повисла плетью. Краем глаза увидела, как дернулся ко мне навстречу Эйсхард, как застыл, сузив глаза.
Наблюдательная Медея не могла не заметить, как я по старой памяти берегу плечо, и теперь воспользовалась преимуществом.