Ольга Иконникова — «Дочь кукушки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дочь кукушки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дочь кукушки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алэйна не знала своих настоящих родителей. Ее еще в пеленках подкинули в чужое гнездо – в замок герцога Аранакского. Там обрела она заботу приемного отца и познала ненависть приемной матери. А еще влюбилась в старшего сына герцога без малейших надежд на взаимность, прекрасно понимая, что она не ровня ему. Она – кукушонок, простолюдинка, которая по закону Линарии не имеет права даже на использование магии. Вот только как быть, если она может не просто использовать магию, но даже ее создавать?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вы слышите? Волос не должен упасть с его головы, пока его не допросят! Да, и сообщите о произошедшем его величеству!

Я всё еще дрожала, и граф рассердился еще больше:

- А где дежурная фрейлина? Она имеет обыкновение спать, когда принцесса бодрствует? Успокойтесь, ваше высочество, мы больше не оставим вас одну.

Он набросил мне на плечи теплую, отороченную мехом накидку, и дрожь понемногу стала проходить.

Прибывший через несколько минут дворцовый лекарь дал мне успокоительных капель, и я снова погрузилась в сон и проспала до вечера.

Может быть, я спала бы и дольше, если бы меня не разбудила Сильвия.

- Ваше высочество, простите, но через час вам надлежит явиться в кабинет его величества.

Я послушно поднялась и надела принесенное горничными платье.

- Ах, ваше высочество! - Сильвия шмыгнула носом. Глаза ее покраснели от слёз. – Я так виновата! Я должна была неотлучно находиться рядом с вами! Если бы я не вышла из комнаты, тот человек, возможно, не решился бы на такое! Страшно представить, что случилось бы, если бы вы не сумели бросить в него кувшин.

После успокоительных капель я уже не так хорошо помнила, что произошло, но то, что я не притронулась к кувшину, было несомненно. Я всего лишь взмахнула рукой.

На сей раз я даже не произносила заклинание. Я не успела даже подумать о нём. Но мой серебряный медведь висел у меня на груди.

Наверняка, Артур мне снова не поверит. Ведь все считают, что без заклинания линарийские амулеты не работают. Но с этим нужно было разобраться! И я решила рассказать всё Данзасу.

- Ваше высочество, поторопитесь, - вывела меня из раздумий Сильвия. – Говорят, королевские следователи уже провели расследование и готовы назвать имя преступника.

- Имя преступника? – удивилась я. – Но мы уже знаем его. Это Реан, лакей с кухни.

Но графиня покачала головой:

- Он – всего лишь игрушка в чьих-то руках. Его с помощью магии подчинили чужой воле и заставили пойти на преступление. А за его спиной стоит настоящий враг.

Я вздрогнула.

Я и сама понимала, что скромный лакей вряд ли действовал в одиночку.

Когда я пришла в кабинет его величества, там уже было много народа – несколько магов из линарийского магического совета, граф Данзас, принц Вильгельм, принц Джордж. А еще там было много стражи.

Следом за мной пришел и сам король."

"- Думаю, все присутствующие уже знаю, что сегодня произошло, - грустно и строго сказал он. – Было совершено покушение на ее высочество принцессу Алэйну.

Подбор книги