Светлана Нарватова — «Дневник (не)ловкой попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дневник (не)ловкой попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Здравствуй, дорогой дневник! Меня зовут Полина, я фельдшер Скорой помощи и полная неудачница! Кто ещё после восхитительного секса мог оказаться без ничего посреди дремучего леса? В чём мать родила, зато с Верховным магом. Скажешь, это хорошая новость? Ничего подобного! Нас занесло в Родонскую Империю, где царят насилие и бесправие. Нет, я не собираюсь никого спасать, просто хочу вернуться домой. Я же говорю: не собираюсь! Не надо меня втягивать в ваши проблемы! И мага моего не трогайте!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мой компаньон кивнул, и ногтями разломил съедобную головешку. Под угольной корочкой обнаружилась желтоватая мякоть.

— Я отказал в услуге Императору, ‑ продолжил родонец.

Лео поперхнулся.

Ого! Если после этого он остался жив, ‑ то есть умер не мгновенно — это о чём-то говорит!

Я, правда, не знаю, о чём. Но Верховный маг Ледении обязательно догадается. А потом расскажет мне.

Он, кстати, удовлетворённо кивнул.

— А вы кто такие? — задал встречный вопрос Тору.

— Это два вопроса, ‑ стал торговаться Леонарду.

— Кто ты? — Тору обратился ко мне, и тоже принялся за еду."

"— В общем-то, никто. По сравнению с вами…

Из воды с бульком показалась рыбка, и я проследила взглядом за её серебристым плавником. В целом я не сторонник умерщвления живого, но от ушицы бы не отказалась. Тору кхекнул, возвращая меня в реальность. Лучше запечённый корешок в руках, чем рыбка в речке.

‑ Я ‑ рядовой фельдшер скорой помощи. В переводе на реалии вашего мира ‑ лекарь ниже среднего уровня. И — да, вы всё правильно поняли.

Я из другого мира. Но нет, я не маг. И не нэдзё, что бы это слово ни значило.

Родонец выглядел озадаченным.

Лео молча за ним наблюдал, хотя теперь была наша очередь задавать вопросы.

— Можно, я спрошу? — Дождавшись кивка Леонарду, я обратилась к Тору. — Что на самом деле находится в Долине Проклятий? Сэтоши сказал, что это место Силы. Он посчитал, что мы направляемся туда. Но он ошибался. Возможно, мы оказались здесь не случайно, но совершенно точно не по своему желанию.

И мы никуда не направляемся. Просто пытаемся выжить. А вот вы, уважаемый Тору, вы ведь точно знаете, куда идёте? И идёте вы в эту самую Долину.

— Ты выбрал достойную спутницу, ‑ осчастливил тот Леонарду своим выводом. — Да, ты правы. То, что сейчас называется Долиной Проклятий, когда-то была местом поклонения Ахойто, Духу Долин и Гор, покровителю этих мест. Сейчас храм заброшен и охраняется воинами Императора. Я не обманывал: оттуда никто не возвращается. Мой вопрос: Лео, расскажи о себе.

— Я, в отличие от Полины, родился и вырос в этом мире. Родом из Ледении. ‑ Верховный маг небрежно отряхнул руки от сажи. ‑ Я аристократ из низкого рода, но маг, и маг далеко не из последних. Вхож ко двору. Попал сюда вместе с Полей. Из её мира.

Леонарду — просто гений скромности и наведения тени на плетень!

В глаза Тору вспыхнул огонь любопытства. Почему-то, когда про другой мир говорила я, он так не реагировал. Возможно, не поверил.