Ким Лоренс — «Девушка и злодей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девушка и злодей читать онлайн

Обложка книги Девушка и злодей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Все хорошо, — заверила ее Бет, стараясь избавиться от картин, где Тео соблазняет Ариану, которые не уставало создавать ее воображение.

Дарья, нахмурившись, покачала головой:

— Нет, с тобой определенно не все хорошо. И я настаиваю на том, чтобы ты приняла мое приглашение.

Слабая часть души Бет очень хотела, чтобы кто-то настаивал, требовал, принимал за нее решения, взял на себя ответственность за ее жизнь, которая вдруг разлетелась на мелкие кусочки. Проблемы, связанные с похоронами, наследством и счетами, выпили из нее последние силы.

Кроме того, устав от споров с менеджерами банков и застройщиками, которые мечтали сровнять с землей сад, в котором прошло все ее детство, и разбить ее дом на несколько квартир, она наконец согласилась продать дом, но с условием, что его целостность будет сохранена и его купят как семейный коттедж. Неудивительно, что все свое время она теперь проводила на работе, которая стала для нее отдушиной. Только здесь она могла на время забыть о своих проблемах, решая насущные, рабочие вопросы.

— Я, правда, не знаю, что сказать… — Нельзя было отрицать тот факт, что предложение Дарьи звучало очень соблазнительно. — На эти выходные, да?

Время подходило Бет идеально. В субботу должны были приехать агенты по недвижимости, которые собирались осмотреть и оценить дом, чтобы затем выставить его на продажу и привезти одного из потенциальных покупателей. Все это приводило Бет в ужас. Она не хотела видеть, как чужие люди ходят по ее дому, наполненному воспоминаниями, оценивают, измеряют.

А если Тео на обеде все равно не будет…

— Я прослежу, чтобы в понедельник ты вовремя вернулась на работу, — продолжала соблазнять ее Дарья, чувствуя, что Бет уже почти сдалась, и не скрывая торжествующей улыбки.

— Спасибо вам, я с удовольствием приеду.

Дарья радостно обняла Бет.

— Тогда я больше не буду отрывать тебя от работы. — У самой двери она обернулась. — Чуть не забыла. Ты ведь не боишься летать, правда, моя дорогая?

Бет непонимающе моргнула:

— Нет, я часто летала на деловые встречи вместе с Андреасом, но…

— Прекрасно.

Конечно, там можно было бы заказать катер, но лететь на вертолете гораздо удобнее.

— Простите, «туда» — это куда?

— На Сантос, конечно, — широко улыбнулась Дарья.

Зеленые глаза Бет расширились от изумления.

— Но я думала, что вы живете в Кенте.

— Да, когда мы находимся в Англии, мы живем там. В Кенте у нас очаровательный маленький коттедж. Но обед будет проходить на вилле на нашем острове.