Ким Лоренс — «Девушка и злодей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девушка и злодей читать онлайн

Обложка книги Девушка и злодей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хотя, возможно, дело было в том, что Дарья не видела ее до перемены, которая произошла с ее внешностью благодаря Тео. В какой-то момент она хотела вернуться к своему старому стилю, но быстро осознала, что это будет шагом в неверном направлении. Вместо этого Бет собрала свою старую одежду и отдала ее в благотворительный фонд, а вместо нее купила несколько стильных костюмов.

— Ты выглядишь такой истощенной и несчастной. Прости, что мы не смогли присутствовать на похоронах твоей бабушки. Надеюсь, Тео передал тебе, что мы все соболезнуем твоей утрате.

Бет кивнула с вежливой улыбкой. Тео действительно приходил на похороны. Она видела его высокую, стоящую в отдалении от остальных знакомых и друзей семьи фигуру в церкви, затем на кладбище, но он ни разу не заговорил с ней. Бет, надо признать, тоже игнорировала его присутствие. Просто она понятия не имела, о чем разговаривать с мужчиной, которого она умоляла заняться с ней сексом. Бет было ужасно стыдно, что даже в такой день Тео полностью владел ее мыслями, и ей оставалось радоваться тому, что ему хватило такта держать дистанцию.

Правда, возможно, он делал это лишь из опасения, что она начнет просить его о повторении той ночи.

— Цветы были прекрасны, — улыбнулась Бет, поправляя волосы дрожащей рукой. — Простите, Дарья, боюсь, что Андреаса здесь нет.

— О, я прекрасно это знаю, и, между нами, Ариане совсем не нравится, что он улетел в Новую Зеландию, даже не поговорив с ней. На самом деле я тоже не знала, что он это планировал, а ты?

Бет отрицательно покачала головой.

Она подозревала, что и сам Андреас до последнего момента не догадывался о том, что ему придется куда-то лететь. Сама Бет, вернувшись в офис, узнала, что ее босс улетел на неопределенный срок, и она назначается его временным заместителем. Вот так просто.

Когда она попыталась протестовать и говорить, что недостаточно квалифицированна для этой работы, ей сообщили, что если раньше она могла вести всю работу в офисе при минимальном участии Андреаса, то и дальше все будет в порядке.

Это, конечно, было преувеличением, но через пару дней Бет поняла, что справляется, и, более того, ей понравилось так работать. Сложно будет после возвращения Андреаса вернуться к должности простого ассистента."

"Но она до сих пор не знала, что же на самом деле заставило ее босса так срочно улететь в Новую Зеландию. В офисе ходили слухи о том, что между братьями Кирияки произошла крупная ссора.