Кристина Нордис — «Дети Огня. Алисабель (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дети Огня. Алисабель (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дети Огня. Алисабель (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это моя история. В моей жизни было все и теперь я знаю, что главное это вера в себя. Выжить означает верить и дарить эту веру окружающим, чтобы они поверили и не упали духом. Не важно, насколько рискуешь сам, когда есть цель, твоя жизнь не напрасна. Возродиться из пепла. Потерять все и восстать снова. Насколько велика сила этой девушки? Они — не люди. Двуликие из богатого клана. Рожденные в один день от одной матери. Братья. А истинная может быть только одна на всех. Выхода всего два — или убить соперников или смириться с большой семьей. Но что делать, если их лишили выбора и девушку подарили родители? Сможет ли она стать избранной каждому из них?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Возможно втайне я мечтала о гордом и смелом харданце, но теперь мы никогда не встретимся!

Ком застрял в горле и случайные слезинки пришлось смахивать ресницами. Я вцепилась в ладонь хмурого Севальда. Пока мы прошли путь до зала, он успел принять гордый и невозмутимый вид. А меня к счастью не видно за густой вуалью.

— А вот и наша невеста! — прозвучал голос Правителя Алисента Второго.

Конечно его показывали на экранах видеовизоров и не узнать невозможно."

"Нам пришлось склониться.

— Наша невеста, — холодно улыбнулся незнакомый мужчина и склонил голову, то ли он посмел поправить Правителя, то ли так поздоровался со мной.

Мое сердце бешено забилось. Определить его расу я не смогла. Но он был очень опасен, хоть и выглядел безобидно. Хотелось держаться от него подальше! И дело не только в сильном магическом поле, окружающем его.

— Хорошего дня, господа, — поздоровался глава моего клана. Бывшего.

— Да, сегодня на редкость удачный день, — ответил Алисент, — Мы уже подписали все договора. Севальд вы можете вручить свое сокровище лорду Роланду Аль Энграсо.

— Благодарю Вас, — поклонился Севальд Кару, — Алисабель Кару, — сказал он передавая мою руку в белой перчатке лорду Аль Энграсо.

Я что-то слышала про этот род. Кажется их предки были хорошо в какой-то древней войне. Короткое упоминание о силе Энграсо не раскрывало ни одной тайны рода. Кроме того, что они до сих пор существуют.

Взяв мою руку Роланд посмотрел на Правителя и тот кивнул.

Обменявшись любезностями, лорд Энграсо получил разрешение покинуть базу и увести меня.

— Будь счастлива, дочка, — дрогнул голос Севальда.

— Да, счастливым быть нужно уметь, учись, — произнес Правитель Хард.

Мне осталось только кивнуть.

Властно сжав мою ладонь лорд увел меня на свой корабль. В отличии от флота Хард, корабли которого покрыты белым металлом, ""Бригантина"" лорда имела покрытие ""хамелеон"" и подстраивалась под окружающую обстановку. Это неприятное качество имели и многие пиратские корабли. Но я конечно не смею заподозрить клан Энграсо.

Как получившая хорошее образование харданка, я бы смогла вести даже такой корабль. Даже в бой. А передо мной была явно боевая модель.

Заметив мой интерес, лорд внезапно спросил:

— Можете назвать модель этого корабля?

Я очень удивилась, поскольку не рассчитывала на разговор.

— Линкор ""Бригантина"" модель Су-16-Би-8, регистрация Гиффа.

— Откуда такие познания? — опасно сузились глаза мужчины.

— Сообщил бортовой компьютер на военном крейсере, которым мы прибыли.